Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
die Moeglichkeiten einer angemessenen Teilnahme an diesem Verkehr
POLITICS
da
mulighederne for tilstrækkelig deltagelse i en sådan transport
en
the possibilities of adequate participation in such a transport
es
las posibilidades de participación apropiada a dichos transportes
fr
les possibilités de participation appropriée auxdits transports
it
la possibilità di partecipazione appropriata ai detti trasporti
nl
de mogelijkheden van adequate deelneming aan dat vervoer
die Satzung des Gerichtshofes wird durch ein Zusatzprotokoll zu diesem Vertrag festgelegt
EUROPEAN UNION
da
Domstolens Statut fastsættes i en Protokol, der er knyttet som bilag til denne Traktat
el
ο οργανισμός του Δικαστηρίου ορίζεται σε πρωτόκολλο προσηρτημένο στην παρούσα συνθήκη
en
the Statute of the Court is laid down in a Protocol annexed to this Treaty
es
el Estatuto del Tribunal ha sido fijado en un protocolo anejo al presente Tratado
fr
le statut de la Cour est fixé par un Protocole annexé au présent Traité
it
lo statuto della Corte è stabilito con un protocollo allegato al presente Trattato
nl
het Statuut van het Hof is vastgesteld bij een aan dit Verdrag toegevoegd protocol
pt
o estatuto do Tribunal é fixado em Protocolo anexo ao presente Tratado
sv
domstolens stadga skall fastställas i ett protokoll,fogat vid detta fördrag
diese Laender sind in Anhang IV zu diesem Vertrag aufgefuehrt
EUROPEAN UNION
da
disse lande er opregnet i den liste, som er knyttet til denne Traktat som Bilag IV
en
these countries are listed in Annex IV to this Treaty
es
dichos países se enumeran en la lista que constituye el Anexo IV del presente Tratado
fr
ces pays sont énumérés dans la liste qui fait l'objet de l'Annexe IV du présent Traité
it
questi Paesi sono enumerati nell'elenco che costituisce l'allegato IV del presente Trattato
nl
deze landen worden opgenoemd in een lijst die als bijlage IV aan dit Verdrag is gehecht
die Vereinbarkeit des beabsichtigten Abkommens mit diesem Vertrag
EUROPEAN UNION
da
den påtænkte aftales forenelighed med bestemmelserne i denne Traktat
el
η υπό μελέτη συμφωνία συμβιβάζεται με την παρούσα συνθήκη
en
whether an agreement envisaged is compatible with the provisions of this Treaty
fr
la compatibilité de l'accord envisagé avec les dispositions du présent traité
it
la compatibilità dell'accordo previsto con le disposizioni del presente Trattato
nl
de verenigbaarheid van het beoogde akkoord met de bepalingen van dit Verdrag
pt
a compatibilidade do projeto de acordo com as disposições do presente Tratado
sv
huruvida ett tilltänkt avtal är förenligt med bestämmelserna i detta fördrag
eine Zusatzbestimmung zu diesem Vertrag
EUROPEAN UNION
da
en tillægsbestemmelse til denne Traktat
el
πρόσθετη διάταξη της παρούσης συνθήκης
en
a provision supplementing this Treaty
es
una disposición adicional al presente Tratado
fr
une disposition additionnelle du présent Traité
it
una disposizione aggiuntiva al presente Trattato
nl
een aanvullende bepaling van dit Verdrag
pt
uma disposição adicional ao presente Tratado
sv
en tilläggsbestämmelse till detta fördrag
Erhöhung der Verbindlichkeiten in der diesem Land zur Verfügung gestellten Währung
ECONOMICS
da
stigning i passiverne i den valuta,der betales til trassenten
el
αύξηση των υποχρεώσεων των σχετικών προς τα χρήματα που πληρώνονται στην αναλαμβάνουσα μονάδα
en
increase in liabilities relating to the money paid to the drawing unit
es
incremento de los pasivos referidos a la moneda cedida a la unidad que gira
fr
accroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur
it
aumento delle passività corrispondente alla moneta ceduta al traente
nl
aanwas van de schulden uit hoofde van de ter beschikking van de trekker gestelde valuta
pt
aumento dos passivos expressos na moeda cedida ao sacador
Gemeinsame Ausführungsordnung vom 1.April 1996 zum Madrider Abkommen über die internationale Registrierung von Marken und zum Protokoll zu diesem Abkommen
LAW
fr
Règlement d'exécution commun du 1er avril 1996 à l'arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au protocole relatif à cet arrangement
it
Regolamento di esecuzione comune del 1° aprile 1996 all'Accordo di Madrid per la registrazione internazionale dei marchi ed al Protocollo relativo a tale Accordo
Gesetz Sparlohnfoerderung durch begleitende Massnahmen im Bereich der Steuer-und Beitragserhebung(zu den Sozialversicherungen)und die auf diesem Gesetz beruhenden Durchfuehrungsverordnungen
Insurance
en
Salary Savings Scheme Supervision(Tax and Social Insurance Contributions)Act
fr
Loi portant encadrement de l'épargne sur les salaires en ce qui concerne le prélèvement d'impôts et de cotisations
nl
Wet begeleiding van spaarloon m.b.t. belasting en premieheffing