Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Directive 2009/52/EC of the European Parliament and of the Council of 18 June 2009 providing for minimum standards on sanctions and measures against employers of illegally staying third-country nationals
Migration
bg
Директива 2009/52/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 юни 2009 година за предвиждане на минимални стандарти за санкциите и мерките срещу работодатели на незаконно пребиваващи граждани на трета държава
,
Директива относно санкциите срещу работодателите
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/52/ES ze dne 18. června 2009 o minimálních normách pro sankce a opatření vůči zaměstnavatelům neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí
,
směrnice o sankcích vůči zaměstnavatelům
da
direktiv 2009/52/EF om minimumsstandarder for sanktioner og foranstaltninger over for arbejdsgivere, der beskæftiger tredjelandsstatsborgere med ulovligt ophold
,
direktivet om sanktioner over for arbejdsgivere
de
Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drittstaatsangehörige ohne rechtmäßigen Aufenthalt beschäftigen
,
Richtlinie über Sanktionen gegen Arbeitgeber
el
Οδηγία 200...
Directive 2013/32/EU of the European Parliament and of the Council of 26 June 2013 on common procedures for granting and withdrawing international protection
LAW
Migration
bg
Директива 2005/85/ЕО на Съвета от 1 декември 2005 година относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите членки
,
Директива 2013/32/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 година относно общите процедури за предоставяне и отнемане на международна закрила
,
Директива за процедурите за убежище
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany
,
směrnice o azylovém řízení
da
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/85/EF af 1. december 2005 om minimumsstandarder for procedurer for tildeling og fratagelse af flygtningestatus i medlemsstaterne
,
Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/32/EU af 26. juni 2013 om fælles procedurer for tildeling og fratagelse af international beskyttelse
,
direktiv om asylprocedurer
de
Asylverfahrensrichtlinie
,
Richtlinie 2005/85/EG des Rates vom 1. Dezember 2005über Mindestnormen...
European june beetle
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Sankthans-oldenborre
de
Junikaefer
,
Sonnwendkaefer
,
gemeiner Brachkaefer
el
σκαθάρι του θέρους
en
European chafer
,
European june bug
,
cockchafer
,
june beetle
,
june bug
,
summer chafer
es
escarabajo de San Juan
fi
juhannusturilas
fr
hanneton de la St.-Jean
,
hanneton européen
,
hanneton solsticial
it
melolonta di San Giovanni
,
rizotrogo
la
Amphimallon solstitiale
,
Amphimallon solstitialis
nl
St.Jansfever
,
junikever
sv
pingborre
Explanatory report on the Convention on the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on the law applicable to contractual obligations, opened for signature in Rome on 19 June 1980, and to the first and second Protocols on its interpretation by the Court of Justice
LAW
el
Επεξηγηματική έκθεση όσον αφορά τη Σύμβαση για την προσχώρηση της Δημοκρατίας της Αυστρίας, της Δημοκρατίας της Φινλανδίας και του Βασιλείου της Σουηδίας στη Σύμβαση σχετικά με το εφαρμοστέο δίκαιο στις συμβατικές ενοχές η οποία άνοιξε προς υπογραφή στη Ρώμη στις 19 Ιουνίου 1980, καθώς και στο πρώτο και δεύτερο πρωτόκολλο περί ερμηνείας της από το Δικαστήριο
es
Informe explicativo sobre el Convenio relativo a la adhesión de la República de Austria, de la República de Finlandia y del Reino de Suecia al Convenio sobre la ley aplicable a las obligaciones contractuales, abierto a la firma en Roma el 19 de junio de 1980, así como los Protocolos Primero y Segundo relativos a su interpretación por el Tribunal de Justicia
fi
selittävä muistio Itävallan tasavallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta 1980 allekirjoittamista varten avattuun sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen tulkintaa Euroopan yhteisö...
Federal Act of June 18,1993,on Product Liability
LAW
de
Bundesgesetz vom 18.Juni 1993 über die Produktehaftpflicht;Produktehaftpflichtgesetz
,
PrHG
fr
LRFP
,
Loi fédérale du 18 juin 1993 sur la responsabilité du fait des produits
it
LRDP
,
Legge federale del 18 giugno 1993 sulla responsabilità per danno da prodotti
Federal Law of June 22,1991,on Radio and Television
LAW
Communications
de
Bundesgesetz vom 21.Juni 1991 über Radio und Fernsehen
,
RTVG
fr
LRTV
,
Loi fédérale du 21 juin 1991 sur la radio et la télévision
it
LRTV
,
Legge federale del 21 giugno 1991 sulla radiotelevisione
Federal Law on Data Protection of June 19,1992
LAW
de
Bundesgesetz vom 19.Juni 1992 über den Datenschutz
,
DSG
en
DPL
,
fr
LPD
,
Loi fédérale du 19 juin 1992 sur la protection des données
it
LPD
,
Legge federale del 19 giugno 1992 sulla protezione dei dati
Federal Law on Patents for Inventions of June 25,1954
LAW
de
Bundesgesetz vom 25.Juni 1954 über die Erfindungspatente;Patentgesetz
,
PatG
fr
LBI
,
Loi fédérale du 25 juin 1954 sur les brevets d'invention;Loi sur les brevets
it
LBI
,
Legge federale del 25 giugno 1954 sui brevetti d'invenzione;Legge sui brevetti
Federal Law on Permanent and Temporary Labour Recruitment Services of June 6,1989;Labour Recruitment Services Law
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
AVG
,
Bundesgesetz vom 6.Oktober 1989 über die Arbeitsvermittlung und den Personalverleih;Arbeitsvermittlungsgesetz
en
RSL
fr
LSE
,
Loi fédérale du 6 octobre 1989 sur le service de l'emploi et la location de services
it
LC
,
Legge federale del 6 ottobre 1989 sul collocamento e il personale a prestito;Legge sul collocamento