Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
phoneme
sl fonem
de Phonem
hr fonem
fr phonhme
it fonema
es Fonema
fi foneemi
da Fonem
multi-lingual
sl večjezični
de mehrsprachig
hr višejezični
fr multilingue
it multilingue
es Multilingüe
fi monikielinen
da Flersproget
brêzzaslônski -ega (angl. zerotouch) kar je brez zaslona; obiičajno okvir s tipali, npr. za prepoznavanje položaja prstov in dlani, naprednejši naslednik zaslona na dotik
kar je brez zaslona; obiičajno okvir s tipali, npr. za prepoznavanje položaja prstov in dlani, naprednejši naslednik zaslona na dotik
en zerotouch
Čist vse me pojebe, sam tist kar je treba ne!
Raba: Vse mi gre narobe / imeti kup težav / ne doleti me nič lepega, vse kar imam, so problemi / vse težave so na kupu / slabe stvari vedno doletijo le mene
Hudič se zmeraj na moj kup userje.
Kakve sam ja sreće. I kad bi na leđa pao, kurac bi slomio.
Na sirotinju i zec kurac diže.
Revež ostane revež.
Kakve sam ja sreće. I kad bi u pun džak pički ruku zavirio, kurac bi izvadio.