Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decisione del Servizio dell'aviazione e della difesa contraera del 16 giugno 1967 concernente l'applicazione delle norme aeronautiche agli aeromobili militari
LAW
de
Verfügung der Abteilung für Flugwesen und Fliegerabwehr vom 16.Juni 1967 über die Anwendung der Verkehrsregeln für Luftfahrzeuge auf Militärluftfahrzeuge
fr
Décision du Service de l'aviation et de la défense contre avions concernant l'application aux aéronefs militaires des règles de l'air pour les aéronefs,du 16 juin 1967
Decreto del Consiglio federale che abroga delle disposizioni su affari militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung von Bundesratsbeschlüsse betreffend das Militärwesen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant des prescriptions relatives à des affaires militaires
Decreto del Consiglio federale che abroga quelli concernenti l'istituzione di casse di compensazione per militari,per il personale federale e per gli Svizzeri rientrati dall'estero
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung der Bundesratsbeschlüsse betreffend die Wehrmannsausgleichskassen für das Bundespersonal und die Auslandschweizer
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant les arrêtés du Conseil fédéral créant des caisses de compensation pour le personnel fédéral et pour les Suisses rentrés de l'étranger
Decreto del Consiglio federale che completa l'ordinanza sulle biciclette militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung der Verordnung betreffend die Militärfahrräder
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant l'ordonnance sur les bicyclettes militaires
Decreto del Consiglio federale che completa quello che fissa le indennità per la requisizione di magazzini militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ergänzung des Bundesratsbeschlusses über die Festsetzung der Entschädigungen für requirierte Militärmagazine
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui fixe les indemnités pour la réquisition de magasins militaires
Decreto del Consiglio federale che fissa le indennità per la requisizione di magazzini militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Festsetzung der Entschädigungen für requirierte Militärmagazine
fr
Arrêté du Conseil fédéral fixant les indemnités pour la réquisition de magasins militaires
Decreto del Consiglio federale che istituisce un fondo di rinnovamento per biciclette militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss über einen Erneuerungsfonds für Militärfahrräder
fr
Arrêté du Conseil fédéral créant un fonds de renouvellement pour cycles militaires
Decreto del Consiglio federale che modifica il 29 delle disposizioni esecutive e complementari sui trasporti militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung von 29 der Ausführungs-und Zusatzbestimmungen zu den Vorschriften über Militärtransporte
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant l'art.29 des instructions complémentaires sur les transports militaires
Decreto del Consiglio federale che modifica il decreto del Consiglio federale concernente le indennità militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Bundesratsbeschlusses über militärische Entschädigungen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui concerne les indemnités militaires
Decreto del Consiglio federale che modifica il regolamento sui trasporti militari
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Militärtransport-Reglementes
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement pour les transports militaires par chemins de fer et bateaux à vapeur