Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
mantenere*
slA)
1. obdržati; ohraniti, ohranjati
2. hraniti, vzdrževati
3. braniti; podpreti, podpirati
4. izpolniti, izpolnjevati; spoštovati
B)
1. hraniti se
2. obdržati se
3. ohraniti se, ostajati, obdržati se
ostati
1.de bleiben; verweilen; [dortbleiben] dort bleiben; [hierbleiben] hier bleiben, dableiben; verharren; dranbleiben; [stehenbleiben] stehen bleiben, [sitzenbleiben] sitzen bleiben, [liegenbleiben] liegen bleiben; [haftenbleiben] haften bleiben
2. [bestehenbleiben] bestehen bleiben (obstati); schuldig bleiben; [kaltbleiben] kalt bleiben; einen kühlen Kopf bewahren; [gleichbleiben] gleich bleiben; unberührt bleiben; [offenbleiben] offen bleiben; anbleiben; verborgen bleiben; zusammenbleiben; stillbleiben; festbleiben; zubleiben; am Leben bleiben
3. [übrigbleiben] übrig bleiben, übrig sein
relaksácija
1. sprostitev ali ponovna vzpostavitev ravnovesnega stanja po prenehanju napetosti
2. mišično ohlapnjenje, sprostitev mišične napetosti
3. psihična oziroma psihofizična sprostitev
stationary
1.sl nepremičen, mirujoč, nespremenljiv, stalen; ki ne napreduje, ne raste; stacionaren, ki stagnira; ki se javlja le tu pa tam (ponekod)
2. oseba, ki ostane na nekem mestu; konservativec; stalna vojaška posadka, garnizija
stay
1.sl (za)ustaviti, zadržati, preprečiti, ovirati (napredek, razvoj); ustaviti, odgoditi (postopek); poravnati (prepir); (trenutno) potešiti, ublažiti (glad, nestrpnost); zadovoljiti (željo); ostati (vse) do, ostati za
2. ostati; stati, mirovati; pričakovati, čakati; začasno se zadrževati, muditi se, prebivati; obstati, ustaviti se, oklevati (v gibanju, v govoru itd.); biti na obisku; vzdržati do konca, vztrajati; (redko) počivati, nehati; (redko) trdno stati