Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Regulation (EC) No 1371/2007 of the European Parliament and of the Council of 23 October 2007 on rail passengers’ rights and obligations
EUROPEAN UNION
Land transport
bg
Регламент (ЕО) № 1371/2007 на Европейския парламент и на Съвета от 23 октомври 2007 година относно правата и задълженията на пътниците, използващи железопътен транспорт
cs
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě
da
Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1371/2007 af 23. oktober 2007 om jernbanepassagerers rettigheder og forpligtelser
de
Verordnung (EG) Nr. 1371/2007 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktober 2007 über die Rechte und Pflichten der Fahrgäste im Eisenbahnverkehr
el
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 1371/2007 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 23ης Οκτωβρίου 2007, σχετικά με τα δικαιώματα και τις υποχρεώσεις των επιβατών σιδηροδρομικών γραμμών
es
Reglamento (CE) no 1371/2007 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 23 de octubre de 2007, sobre los derechos y las obligaciones de los viajeros de ferrocarril
et
Euroopa Parlamendi ja...
rush of passengers
TRANSPORT
da
tilstrømning af rejsende
de
Andrang von Reisenden
el
εισροή επιβατών
,
μεγάλο πλήθος επιβατών
,
πληθώρα επιβατών
es
afluencia de viajeros
fr
affluence de voyageurs
it
affluenza di viaggiatori
nl
toevloed van reizigers
pt
afluência de passageiros
screening of passengers
da
kontrol af passagerer
de
Kontrolle von Fluggästen
el
εξονυχιστικός έλεγχος επιβατών
fi
matkustajien turvatarkastus
fr
filtrage des passagers
it
controllo dei passeggeri
nl
veiligheidscontrole van passagiers
pl
kontrola bezpieczeństwa pasażerów
pt
filtragem de passageiros
sv
säkerhetskontroll av passagerare
substitute transport for passengers
TRANSPORT
da
alternativ befordring af passagerer
de
Ersatzbeförderung für Fluggäste
el
αναπληρωματική μεταφορά επιβατών
fr
transport supplétif de voyageurs
it
trasporto sostitutivo di passaggeri
nl
vervangend vervoer
Supplementary Convention of 26 February 1966 to the International Convention of 25 February 1961 concerning the carriage of passengers and luggage by rail(CIV)on the liability of railways for death on injury to passengers,amended by Protocol II of 9 November 1973 of the Diplomatic Conference for the entry into force of the CIM and CIV International Agreements of 7 February 1970 concerning the extension of the period of validity of the Supplementary Convention of 26 February 1966
Land transport
da
tillægskonvention af 26. februar 1966 til den internationale konvention om befordring af personer og rejsegods på jernbaner (CIV) af 25.februar 1961 om jernbaners ansvar ved død eller kvæstelse af passagerer ændret ved protokol II af 9. november 1973 vedtaget på den diplomatiske konference for ikrafttræden af de internationale overenskomster CIM og CIV af 7. februar 1970 om forlængelse af tillægsoverenskomstens gyldighedsperiode
de
Zusatzübereinkommen vom 26.Februar 1966 zum Internationalen Übereinkommen über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr vom 25.Februar 1961(CIV)über die Haftung der Eisenbahn für Tötung und Verletzung von Reisenden,geändert durch Protokoll II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Internationalen Übereinkommen CIM und CIV vom 7.Februar 1970 betreffend die Verlängerung der Geltungsdauer des Zusatzübereinkommens vom 26.Februar 1966
el
πρόσθετη σύμβαση της 26ης Φεβρουαρίου 1966 της διεθνούς συμβάσεως σχετικά με τ...
to hold a muster of the passengers held on departure of the ship
TRANSPORT
el
καλώ τους επιβάτες σε συγκέντρωση κατά την αναχώρηση του πλοίου
es
efectuar una llamada a los pasajeros
fr
procéder à l'appel des passagers au départ du navire
it
procedere all'appello per istruire i passeggeri alla partenza della nave
nl
appel houden voor de passagiers bij het vertrek van het schip
,
de passagiers bij het vertrek van het schip bijeenbrengen
transfer passengers, baggage, cargo or mail
bg
трансферни пътници, багаж, товар или поща
de
umsteigende Fluggäste, umgeladenes Gepäck, umgeladene Fracht oder umgeladene Post
el
μετεπιβιβαζόμενοι επιβάτες, μεταφορτωνόμενες αποσκευές, φορτίο ή ταχυδρομείο
fr
passagers, bagages, fret ou courrier en correspondance
hu
átszálló utasok, átrakandó poggyász, áru vagy postai küldemény
mt
passiġġieri, bagalji, merkanzija jew posta fi trasferiment
transit passengers, baggage, cargo or mail
bg
транзитни пътници, багаж, товар или поща
de
weiterfliegende Fluggäste, weiterfliegendes Gepäck und weiterfliegende Fracht oder weiterfliegende Post
el
διερχόμενοι επιβάτες, αποσκευές, φορτίο ή ταχυδρομείο
fr
passagers, bagages, fret ou courrier en transit
mt
passiġġieri, bagalji, merkanzija jew posta fi transitu
Uniform Rules concerning the Contract of International Carriage of Passengers by Rail
Land transport
da
fælles regler for kontrakten om international befordring af passagerer og bagage med jernbane (CIV)
de
CIV
,
Einheitliche Rechtsvorschriften für den Vertrag über die internationale Eisenbahnbeförderung von Personen
el
Ενιαίοι νομικοί κανόνες σχετικά με το συμβόλαιο διεθνούς σιδηροδρομικής μεταφοράς επιβατών (CIV)
en
CIV
,
es
reglas CIV
,
reglas uniformes CIV
,
reglas uniformes relativas al contrato de transporte internacional de viajeros y equipajes por ferrocarril (CIV)
fi
CIV-määräykset
,
yhtenäiset määräykset sopimuksesta matkustajien ja matkatavaran kansainvälisestä rautatiekuljetuksesta (CIV)
fr
CIV
,
Règles uniformes concernant le Contrat de transport international ferroviaire des voyageurs
hu
CIV Egységes Szabályok
,
a Nemzetközi Vasúti Személy- és Poggyászfuvarozási Egyezményre vonatkozó Egységes Szabályok
it
CIV
,
Regole uniformi CIV
,
Regole uniformi concernenti il contratto di trasporto internazionale per ferrovia dei viaggiatori e dei bagagli
nl
Uniforme Regelen betreffende de overee...