Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione postale universale,accordo concernente i pacchi postali,protocollo di modificazione
LAW
de
Weltpostvertrag:Poststückabkommen(Abänderungs-Protokoll)
fr
Convention postale universelle,arrangement concernant les colis postaux.protocole d'amendements
Convenzione postale universale(con 6 accordi concernenti:le lettere e le scatole con valore dichiarato;i pacchi postali;i vaglia postali;le girate postali;le riscossioni;gli abbonamenti ai giornali e alle pubblicazioni periodiche)
LAW
de
Weltpostvertrag(mit Wertbrief-und Wertschachtelabkommen,Poststückabkommen,Postanweisungsabkommen,Postüberweisungsabkommen,Einzugsauftragsabkommen und Zeitungsabkommen)
fr
Convention postale universelle de Buenos-Aires(avec six arrangements concernant:les lettres et les boîtes avec valeur déclarée;les colis postaux;les mandats de poste;les virements postaux;les recouvrements;les abonnements aux journaux et écrits périodiques)
Convenzione postale universale(con accordo concernenti:le lettere e le scatole con valore dichiarato,i pacchi postali,gli invii contro rimborso,i vaglia postali,le girate postali,le riscossioni,gli abbonamenti ai giornali e alle pubblicazioni periodiche)
LAW
de
Weltpostvertrag(mit Wertbrief-und Wertschachtelabkommen,Poststückabkommen,Nachnahmeabkommen,Postanweisungsabkommen,Postüberweisungsabkommen,Einzugsauftragsabkommen und Zeitungsabkommen)
fr
Convention postale universelle(avec arrangement concernant:les lettres et les boîtes avec valeur déclarée,les colis postaux,les envois contre remboursement,les mandats de poste,les virements postaux,les recouvrements,les abonnements aux journaux et écrits périodiques)
Convenzione postale universale(con accordo concernenti:le lettere e le scatole con valore dichiarato,i pacchi postali,i vaglia postali e i buoni postali di viaggio,le girate postali,gli invii contro rimborso,le riscossioni,gli abbonamenti ai giornali e alle pubblicazioni periodiche)
LAW
de
Weltpostvertrag(mit Wertbrief-und Wertschachtelabkommen,Poststückabkommen,Postanweisungs-und Reise-Postgutscheinabkommen,Postüberweisungsabkommen,Nachnahmeabkommen,Einzugsauftragsabkommen und Zeitungsabkommen)
fr
Convention postale universelle(avec arrangement con cernant:les lettres et les boîtes avec valeur déclarée,les colis postaux,les mandats de poste et les bons postaux de voyage,les virements postaux,les envois contre remboursement,les recouvrements,les abonnements aux journaux et écrits périodiques)
Convenzione postale universale(con accordo concernenti:le lettere e le scatole con valore dichiarato,i pacchi postali,i vaglia postali e i buoni postali di viaggio,le girate postali,gli invii contro rimborso,le riscossioni,gli abbonamenti ai giornali e alle pubblicazioni periodiche)
LAW
de
Weltpostvertrag(mit Wertbrief-und Wertschachtelabkommen,Poststückabkommen,Postanweisungs-und Postreisegutscheinabkommen,Postüberweisungsabkommen,Nachnahmeabkommen,Einzugsauftragsabkommen und Postzeitungsabkommen)
fr
Convention postale universelle(avec arrangement concernant:les lettres et les boîtes avec valeur declarée,les colis postaux,les mandats de poste et les bons postaux de voyage,les virements postaux,les envois contre remboursement,les recouvrements,les abbonnements aux journaux et écrits périodiques)
Decreto del Consiglio federale che abroga l'art.22 dell'accordo di Bregenz 12 agosto 1900 concernente le relazioni postali fra la Svizzera e la Germania(sdoganamento degl'invii al confine)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Aufhebung von Art.22 des in Bregenz am 12.August 1900 abgeschlossenen schweizerisch-deutschen Postübereink.(Verzollung von Paketen an der Grenze)
fr
Arrêté du Conseil fédéral supprimant l'art.22 de l'arrangement postal suisse-allemand conclu à Bregenz,le 12 août 1900(dédouanement de colis à la frontière)
Decreto del Consiglio federale che abroga quello concernente riduzione delle tasse postali
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Aufhebung des Bundesratsbeschlusses über die Herabsetzung der Posttaxen
fr
Arrêté du Conseil fédéral abrogeant celui qui porte réduction de taxes postales
Decreto del Consiglio federale che fissa un certo numero di tasse e di diritti postali
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Festsetzung einiger Taxen und Gebühren im Postverkehr
fr
Arrêté du Conseil fédéral portant fixation de taxes et droits postaux
Decreto del Consiglio federale che riduce la tassa delle cartoline postali per l'estero e la tassa minima per gl'invii della posta lettere provenienti dall'estero e insufficientemente affrancati
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Ermässigung der Taxe für Postkarten nach dem Auslande,sowie der Mindesttaxe für ungenügend frankierte Briefpostsendungen vom Auslande
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant l'abaissement de la taxe des cartes postales à destination de l'étranger et de la taxe minimum à percevoir sur les envois de la poste aux lettres insuffisamment affranchis en provenance de l'étranger