Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
estranhar
sl ugotoviti nekaj nenavadnega, počutiti se neugodno, biti presenečen, čuditi se
étouffer
sl (za)dušiti; sapo vzeti; pogasiti; zatreti, potlačiti; zamašiti usta; zmakniti, ukrasti; (za)dušiti se, težko dihati; ne se dobro počutiti
fare
sl uspevati; hraniti se, jesti in piti; počutiti se; potovati, peljati se, iti
feel
(glagol)
sl začutiti,
čutiti,
občutiti,
biti,
počutiti se,
čutiti se,
otipati,
otipavati,
potipati,
tipati,
zdeti se,
kazati,
zdeti se,
zazdeti,
biti videti,
zdeti se,
kazati,
zazdeti se,
biti videti,
zdeti se,
biti videti,
izpasti,
zdeti se,
delovati,
slišati se,
biti videti,
izpasti,
začutiti,
čutiti,
občutiti,
zaznati,
zaznavati,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
biti mnenja,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati,
počutiti se,
meniti,
soditi,
misliti,
misliti si,
ocenjevati
de fühlen sich,
befinden sich,
tasten,
fühlen,
anfühlen,
betasten,
befühlen,
aussehen,
aussehen,
finden,
aussehen,
scheinen,
finden,
erscheinen,
aussehen,
spüren,
fühlen,
anfühlen,
erspüren,
meinen,
...
feel*
1.sl občutiti; potipati, dotikati se; zaznati, opaziti; zaslutiti; smatrati, misliti
2. tipati; počutiti se; zavedati se; imeti občutje, k srcu si gnati
feel*
sl 1. (ob)čutiti; imeti občutek; (p)otipati; zaznati, začutiti; meniti; počutiti se; hoteti
2. občutek; vzdušje