Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
poljúden
1. podan tako, da ga lahko razumejo tudi preprosti, manj izobraženi ljudje
2. splošno znan, poznan
takó
povdk. (ọ̑) Pri nas je ~ in bo težko drugače; Pri njih je ~ kot v škatlici; Z njim je ~, da ne bo več zdrav; Ni ~, kot praviš; knj. pog., poud.: Ni dobil neveste, in zato je ostal ~ |neporočen|; Živel je z njo kar ~ |brez zakonske zveze|; Ljubezen ni kar ~ |preprosta|; Nič ni jedla, cel dan je bila (kar) ~ |tešča|; Plača je bolj ~, delo pa je lepo in koristno |slaba|;
vulgáren
-rna -o; -ejši -a -e (ȃ; ȃ) ~ človek grob, prostaški: ~a predstava o čem preveč poenostavljena, preprosta: ~e človeške potrebe navadne, vsakdanje: ~o posmehovanje zelo neprimerno, žaljivo: vulgárni -a -o (ȃ) ~ materializem; ~o ime rastline domače, ljudsko ime: vulgárnost -i ž, pojm. (ȃ) ~ izražanja grobost, prostaškost: števn. preprečevati ~i groba, prostaška dejanja:
''Franclu ni še noben ušu!''
Stavek, ki bo, po zaslugi prve slovenske grozljivke Idila, postal kulten. V filmu se predstavi ne le kot zastrašujoča grožnja temveč tudi suverena napoved srhljive prihodnosti - situacijo brezdvomno nadzoruje on; nihče mu nikoli ne uide. He is so good. In tega se zaveda.
"Franclu ni še noben ušu!" je samozavesten odgovor na kakršnokoli pohvalo, ki jo oseba prejme. Alternativa taki reakciji je lahko tudi preprosta: "Ja, itak/normalno" ali "Vem, da obvladam". A stavek "Franclu ni še noben ušu" doseže večji učinek. Priporoča se dodatek (samo)ironičnega nasmeška.
Primer: "Čestitam, da si naredil izpit!"
"Hja, Franclu ni še noben ušu!"
(Se lahko nadaljuje v...)
"Danes zgledaš super!"
"Franclu ni še noben ušu!"