Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
assistere/essere presente a qco.
ento be present at sth.
debei etw. anwesend sein/ beiwohnen
frassister/être présent à qch.
ruприсутствовать на чем-л.
slprisostvovati/biti navzoč
hrprisustvovati/biti nazočan
srприсуствовати/бити присутан
A Turquia, a antiga República jugoslava da Macedónia*, o Montenegro*, a Sérvia* e a Albânia* – países candidatos –, a Bósnia-Herzegovina – país do Processo de Estabilização e de Associação e potencial candidato –, e a Islândia, o Listenstaine e a Noruega – países da EFTA membros do Espaço Económico Europeu –, bem como a Ucrânia, a República da Moldávia, a Arménia, o Azerbaijão e a Geórgia, subscrevem a presente declaração. * A antiga República jugoslava da Macedónia, o Montenegro, a Albânia e a Sérvia continuam a fazer parte do Processo de Estabilização e de Associação.
bg
„Към настоящата декларация се присъединяват страните кандидатки Турция, бившата югославска република Македония*, Черна гора*, Сърбия* и Албания*, страната от процеса на стабилизиране и асоцииране и потенциална кандидатка Босна и Херцеговина, страните от ЕАСТ Исландия, Лихтенщайн и Норвегия, членуващи в Европейското икономическо пространство, както и Украйна, Република Молдова, Армения, Азербайджан и Грузия. * Бившата югославска република Македония, Черна гора, Сърбия и Албания продължават да участват в процеса на стабилизиране и асоцииране.“
cs
K tomuto prohlášení se připojují kandidátské země Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie*, Černá Hora*, Srbsko* a Albánie*, země procesu stabilizace a přidružení a potenciální kandidátská země Bosna a Hercegovina a země ESVO Island, Lichtenštejnsko a Norsko, členské státy Evropského hospodářského prostoru, jakož i Ukrajina, Moldavská republika, Arménie, Ázerbájdžán a Gruzie. * Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko a...
bordereau présenté à l'enregistrement
TRANSPORT
da
billetkupon,der fremvises ved check-in disken
de
am Meldeschalter vorgelegter Flugscheinabschnitt
el
απόκομμα πτήσης που προσκομίζεται στη θυρίδα ελέγχου των εισιτηρίων
en
flight coupon presented at the check-in
es
cupón de vuelo presentado ante el mostrador de facturación
it
tagliando di volo presentato al banco accettazione
mt
kupun tat-titjira ppreżentat fil-bank taċ-check-in
nl
aan de incheckbalie overgelegde vluchtcoupon
pt
talão de voo apresentado no balcão de registo de embarque
cabina presente
Mechanical engineering
Building and public works
da
her-lampe
de
Fahrkorb "Hier"-Anzeiger
,
Kabine "Hier"-Anzeiger
el
σήμα παρουσίας θαλαμίσκου
en
car here indicator
es
indicador de cabina en planta
fi
hissi täällä-osoitin
fr
indicateur de cabine à l'étage
it
indicatore di cabina presente
nl
kooi hier aanwijzer
sv
"här"-indikering
Cada Estado miembro determinará las sanciones que deberán imponerse en caso de que se incumpla lo dispuesto en el presente Reglamento. Las sanciones deberán ser eficaces, proporcionadas y disuasorias. Hasta que se adopte, en caso necesario, legislación con este objeto, las sanciones que deben imponerse en caso de incumplimiento de las disposiciones del presente Reglamento serán las que determinen los Estados miembros de conformidad con el artículo [...] del Reglamento [...]
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
en
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effectiv...
calculer l'élément mobile à appliquer en proportion du poids net du produit présenté au dédouanement
Trade policy
el
υπολογίζω τα μεταβλητά στοιχεία κατ' αναλογία με το καθαρό βάρος του προϊόντος που υποβάλλεται σε εκτελωνισμό
en
calculate the variable component in proportion to the net weight of the product presented for clearance
it
calcolare l'elemento mobile in proporzione al peso netto del prodotto presentato per lo sdoganamento
caoutchouc (ou latex de caoutchouc) naturel ou synthétique présenté sous d'autres formes ou états
Chemistry
en
natural or synthetic rubber, including rubber latex, in other forms or states
chiamata presente
Communications
da
N6
,
U6
,
tilstanden "call present"
de
Belegungsanreiz ankommende Belegung
,
N6
,
U6
el
N6
,
U6
,
κλήση παρούσα
en
N6
,
U6
,
call present
es
N6
,
U6
,
llamada presente
fi
N6
,
U6
,
vastausta vailla oleva valmis puhelu
fr
N6
,
U6
,
appel présent
it
N6
,
U6
,
nl
N6
,
U6
,
oproep aanwezig