Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale che modifica quello che stabilisce un contratto normale di lavoro per i giardinieri e le giardiniere che non esercitano il giardinaggio a scopo commerciale(Giardinieri privati)
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Änderung des Normalarbeitsvertrages für nicht in Handelsgärtnereien beschäftigte Gärtner und Gärtnerinnen
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui établit un contrat-type de travail pour les jardiniers et les jardinières occupés dans des jardinages non commerciaux
Decreto del Consiglio federale che stabilisce un contratto normale di lavoro per i giardinieri e le giardiniere che non esercitano il giardinaggio a scopo commerciale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über den Normalarbeitsvertrag für nicht in Handelsgärtnereien beschäftigte Gärtner und Gärtnerinnen(Privatgärtner)
fr
Arrêté du Conseil fédéral établissant un contrat-type de travail pour les jardiniers et les jardinières occupés dans des jardinages non commerciaux(jardiniers privés)
Decreto del Consiglio federale concernente le funicolari aeree(teleferiche)a scopo agricolo e forestale che servono al trasporto di persone senza la concessione federale
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die land-und forstwirtschaftlichen Zwecken dienenden Luftseilbahnanlagen mit Personenbeförderung ohne Bundeskonzession
fr
Arrêté du Conseil fédéral concernant les funiculaires aériens à but agricole ou forestier qui sont autorisés à transporter des personnes sans concession fédérale
Decreto federale che approva la convenzione conchiusa il 15 luglio 1931 tra la Svizzera e il Reich Germanico allo scopo di evitare la doppia imposizione per quanto concerne le imposte dirette e quelle sulle successioni
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 15.Juli 1931 unterzeichneten Abkommens zwischen der Schweiz und Deutschland zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern und der Erbschaftssteuern
fr
Arrêté fédéral approuvant la convention conclue le 15 juillet 1931 entre la Suisse et l'Allemagne en vue d'éviter la double imposition en matière d'impôts directs et d'impôts sur les successions
Decreto federale che approva la convenzione conchiusa tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Francese allo scopo di evitare la doppia imposizione in materia di imposte dirette
LAW
de
Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 13.Oktober 1937 unterzeichneten Abkommens zwischen der Schweiz und Frankreich zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiete der direkten Steuern
fr
Arrêté fédéral concernant la convention conclue le 13 octobre 1937 entre la Suisse et la France en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts directs
Decreto federale concernente le casse di credito a termine differito(così dette casse di risparmio per prestiti a scopo edilizio e istituzioni analoghe)
LAW
de
Bundesbeschluss über die Kreditkassen mit Wartefrist(sogenannte Bausparkassen und ähnliche Kreditorganisationen)
fr
Arrêté fédéral concernant les caisses de crédit à terme différé(établissements dénommés sociétés d'épargne pour prêts de construction et institutions similaires)
Decreto federale del 18 giugno 1999 concernente l'iniziativa popolare federale "per il dimezzamento del traffico stradale motorizzato,allo scopo di salvaguardare e di migliorare gli spazi vitali(Iniziativa per dimezzare il traffico)"
LAW
TRANSPORT
de
Bundesbeschluss vom 18.Juni 1999 über die Volksinitiative "für die Halbierung des motorisierten Strassenverkehrs zur Erhaltung und Verbesserung von Lebensräumen(Verkehrshalbierungs-Initiative)"
fr
Arrêté fédéral du 18 juin 1999 relatif à l'initiative populaire " visant à réduire de moitié le trafic routier motorisé afin de maintenir et d'améliorer des espaces vitaux(Initiative pour la réduction du trafic)"
dichiarazione dello scopo
Information technology and data processing
da
erklæring af mål
de
Zielbedingung
,
Zielbeschreibung
el
πρόταση στόχος
en
goal statement
,
problem statement
es
sentencia objetivo
fi
tavoitteen kuvaus
fr
assertion du but à atteindre
,
définition du problème
,
énoncé but
nl
probleemformulering
pt
enunciado do objetivo
sv
målbeskrivning
direttiva 2005/60/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 ottobre 2005, relativa alla prevenzione dell'uso del sistema finanziario a scopo di riciclaggio dei proventi di attività criminose e di finanziamento del terrorismo
Criminal law
Financial institutions and credit
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
bg
Директива 2005/60/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 26 октомври 2005 г. за предотвратяване използването на финансовата система за целите на изпирането на пари и финансирането на тероризъм
,
трета директива относно борбата с изпирането на пари и финансирането на тероризма
cs
směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/60/ES ze dne 26. října 2005 o předcházení zneužití finančního systému k praní peněz a financování terorismu
,
třetí směrnice o boji proti praní peněz
da
Direktiv om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme
,
tredje hvidvaskningsdirektiv
de
3. Geldwäscherichtlinie
,
Richtlinie 2005/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Oktober 2005 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung
el
3η οδηγία AML/CTF
,
Οδηγία 2005/60/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου κ...
documentazione atta a confermare lo scopo e le condizioni del soggiorno
LAW
Migration
bg
доказващ целта на пътуването документ
,
документ относно целта на пътуването
cs
doklad potvrzující účel cesty
,
doklad potvrzující účel pobytu na území
da
dokumentation for opholdets formål
,
dokumentation for rejsens formål
de
Belege über den Zweck der Reise
,
Nachweis des Aufenthaltszwecks
el
έγγραφο δικαιολογητικό του σκοπού του ταξιδιού
,
δικαιολογητικό που αφορά τον σκοπό του ταξιδιού
en
evidence of purpose of journey
,
evidence of purpose of stay
,
evidence of purpose of visit
es
documento justificativo del motivo del viaje
,
jsutificación del motivo de la entrada
,
justificación del objeto de la entrada
et
viibimise eesmärgi tõendamine
,
viibimise põhjuse tõendamine
fi
matkan tarkoitukseen liittyvät selvitykset
,
oleskelun tarkoituksen osoittaminen
fr
justificatif de l'objet du voyage
ga
cruthúnas ar chuspóir an turais
hu
beutazási cél igazolása
,
utazás célját igazoló dokumentum
lt
atvykimo tikslą patvirtinantys dokumentai
,
kelionės tikslą patvirtinantys dokumentai
lv
ceļojuma iemesla pamatojums
,
iece...