Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
spécifications de gestion de maintenance
da
redegørelse for vedligeholdelsesstyring (operator's Maintenance Management exposition)
de
Instandhaltungs-Organisationshandbuch
el
διαχείρισης συντήρησης
,
εγχειρίδιο συντήρησης αερομεταφορέα
en
Maintenance Management exposition
es
manual de la Organización de Mantenimiento
fi
HTK
,
Huoltotoimintakäsikirja
,
huoltotoimintakäsi-kirja
it
organigramma della gestione della manutenzione
nl
beschrijving van het onderhoudsbeleid
pt
posição da Direção de Manutenção
sv
handbok för styrning av underhåll (MME)
spécifications de gestion de réseaux hétérogènes LAN
Communications
da
HLMS-specifikation
,
heterogen-LAN-styringsspecifikation
de
heterogene LAN-Management-Spezifikation
el
HLMS
,
προδιαγραφή διαχείρισης ετερογενών LAN
en
HLMS
,
heterogeneous LAN management specification
es
especificación de la gestión de LAN heterogénea
fi
heterogeeninen lähiverkon hallintamääritys
nl
heterogene LAN-managementspecificatie
pt
especificação da gestão de redes locais heterogéneas
sv
heterogeneous LAN management specification
spécifications de l'organisme d'entretien
el
συγγραφή οργανισμού συντήρησης
en
maintenance organisation exposition
spécifications des billets
FINANCE
da
pengesedlers pålydende værdi
de
Stückelung der Banknoten
el
ονομαστική αξία των τραπεζογραμματίων
en
denomination of banknotes
es
denominación de los billetes
fi
seteleiden nimellisarvo
it
taglio delle banconote
nl
denominatie der bankbiljetten
pt
valor facial das notas
sv
sedelvalör
spécifications des électriciens européens
da
EUR
de
EUR
el
EUR
,
ευρωπαϊκές απαιτήσεις για τις επιχειρήσεις κοινής ωφελείας
en
EUR
,
European Utility Requirements
es
EUR
,
requisitos de las compañías eléctricas europeas
fr
EUR
,
it
EUR
,
requisiti europei dei servizi pubblici
nl
EUR
pt
EUR
,
requisitos das companhias europeias de eletricidade
sv
EUR
,
krav på europeiska allmännyttiga bolag
spécifications du contrat
FINANCE
da
kontraktbestemmelser
,
kontraktspecifikation
de
Vertragsbestimmungen
el
προδιαγραφές συμβολαίου
en
contract specification
es
especificaciones del contrato
,
términos del contrato
fi
sopimuksen mukainen laatu
it
specificazioni del contratto
nl
contractspecificatie
pt
cláusulas contratuais
sv
kontraktsvillkor
spécifications fonctionnelles détaillées pour l’utilisateur
bg
подробни функционални спецификации за потребителите
el
αναλυτικές λειτουργικές προδιαγραφές για χρήστες
en
UDFS
,
user detailed functional specifications
es
UDFS
,
especificaciones funcionales detalladas para los usuarios
et
UDFS
,
kasutaja üksikasjalik funktsionaalne kirjeldus
fi
käyttäjän yksityiskohtaiset toimintomäärittelyt
fr
UDFS
,
hu
Felhasználóknak szóló részletes funkcionális előírások
,
Részletes felhasználói műszaki leírás
,
UDFS
mt
UDFS
,
speċifikazzjonijiet funzjonali dettaljati għall-utent
pl
szczegółowa specyfikacja funkcjonalna użytkownika
pt
UDFS
,
especificações funcionais detalhadas do utente
spécifications GOSIP
Communications
da
GOSIP
,
Government Open Systems Interconnect Profile
de
Government-Open-Systems-Interconnect-Profile
el
GOSIP
,
Κατατομή Διασύνδεσης Κυβερνητικών Ανοικτών Συστημάτων
en
GOSIP
,
Government Open Systems Interconnect Profile
es
Perfil Gubernamental MARISA
,
Perfil Gubernamental OSI
,
Perfil para OSI del gobierno
fi
GOSIP
nl
Government Open Systems Interconnect Profile
pt
GOSIP
,
perfil de interligação de sistemas abertos do governo
sv
GOSIP
,
Government Open Systems Interconnect Profile
specifications of production
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
Technology and technical regulations
el
προδιαγραφές παραγωγής
fr
norme de fabrication
Specifications on the implementation of the Stability and Growth Pact and Guidelines on the format and content of Stability and Convergence Programmes
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
cs
Technické podmínky provádění Paktu o stabilitě a růstu a obecné zásady pro formu a obsah programů stability a konvergenčních programů
,
soubor pravidel
da
specifikationer om gennemførelsen af stabilitets- og vækstpagten og retningslinjer for stabilitets- og konvergensprogrammernes form og indhold
de
Spezifikationen für die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie Leitlinien zu Form und Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme
el
Προδιαγραφές για την εφαρμογή του Συμφώνου Σταθερότητας και Ανάπτυξης και κατευθυντήριες γραμμές για τη μορφή και το περιεχόμενο των προγραμμάτων σταθερότητας και σύγκλισης
en
code of conduct
es
Condiciones de aplicación del Pacto de Estabilidad y Crecimiento y directrices sobre formato y contenido de los programas de estabilidad y convergencia
,
código de conducta
fr
Spécifications relatives à la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et lignes directrices concernant le contenu et la présentation des programmes de st...