Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Alliance Vietnam Liberté
POLITICS
SOCIAL QUESTIONS
de
Allianz Freies Vietnam
en
FVA
,
Free Vietnam Alliance
Army of the Republic of South Vietnam
Defence
INDUSTRY
en
ARVIN
,
Army of the Republic of Vietnam
pt
ARVIN
,
exército sul-vietnamita
Arrêté fédéral approuvant une convention de double imposition avec le Vietnam
LAW
Taxation
de
Bundesbeschluss vom 19.Juni 1997 über ein Doppelbesteuerungsabkommen mit Vietnam
it
Decreto federale del 19 giugno 1997 che approva una Convenzione per evitare le doppie imposizioni con il Vietnam
Arrêté fédéral du 20 mars 2000 portant approbation de l'Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République socialiste du Vietnam sur la protection de la propriété intellectuelle et la coopération dans ce domaine
LAW
de
Bundesbeschluss vom 20.März 2000 betreffend das Abkommen zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und der Regierung der Sozialistischen Republik Vietnam über den Schutz des geistigen Eigentums und über die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des geistigen Eigentums
it
Decreto federale del 20 marzo 2000 concernente l'approvazione dell'Accordo tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica Socialista del Vietnam sulla protezione della proprietà intellettuale e la cooperazione in tale settore
Association des architectes du Vietnam
Construction and town planning
en
Association of Architects of Vietnam
Comisión mixta CE-Vietnam
EUROPEAN UNION
da
Den Blandede Kommission: EF-Vietnam
de
Gemischter Ausschuss EG-Vietnam
el
Μεικτή επιτροπή ΕΚ-Βιετνάμ
en
EC-Vietnam Joint Committee
fi
EY:n ja Vietnamin sekakomissio
fr
Commission mixte CE- Viêt-nam
it
Comitato misto CE-Vietnam
nl
Gemengde Commissie EG-Vietnam
pt
Comissão Mista CE-Vietname
sv
Gemensamma kommissionen EG-Vietnam