Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione fra la Svizzera e l'Italia relativa ad alcuni vini della Valtellina
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend einige Veltliner Weine
fr
Convention entre la Suisse et l'Italie concernant quelques vins de la Valteline
Convenzione internazionale per l'unificazione dei metodi d'analisi dei vini nel commercio internazionale(con protocollo di firma)
LAW
de
Internationales Abkommen für die Vereinheitlichung der Methoden über die Untersuchung der Weine im internationalen Handel(mit Unterzeichnungsprotokoll)
fr
Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse des vins dans le commerce international(avec protocole de signature)
Convenzione internazionale per l'unificazione dei metodi di analisi e di apprezzamento dei vini
da
den internationale konvention om standardisering af analyse- og vurderingsmetoder for vin
de
Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung der Methoden zur Untersuchung und Beurteilung von Wein
el
Διεθνής Σύμβαση "περί ενοποιήσεως των μεθόδων αναλύσεως και ποιοτικής κατατάξεως των οίνων"
en
International Convention for the Unification of Methods for the Analysis and Appraisal of Wines
es
Convenio internacional para la unificación de los métodos de análisis y de valoración de los vinos
fi
kansainvälinen sopimus määritysmenetelmien yhtenäistämisestä ja viinien arvioimisesta
fr
Convention internationale pour l'unification des méthodes d'analyse et d'appréciation des vins
ga
an Coinbhinsiún idirnáisiúnta um aontú modhanna maidir le hanailís agus measúnú fíona
nl
Internationale Conventie voor de unificatie van de analyse- en beoordelingsmethoden voor wijnen
pt
Convenção Internacional para a Unificação dos Métodos de Análise e Apreciação dos Vinhos
Decreto del Consiglio federale che completa quello concernente il ritiro di vini indigeni
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses betreffend die Übernahme von inländischen Weinen
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui concerne la prise en charge de vins indigènes
Decreto del Consiglio federale che completa quello inteso a proteggere la produzione vinicola svizzera e a promuovere lo smercio dei vini indigeni
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Ergänzung des Bundesratsbeschlusses zum Schutze des Weinbaues und zur Förderung des Absatzes einheimischer Weinprodukte
fr
Arrêté du Conseil fédéral complétant celui qui tend à protéger la production vinicole suisse et à promouvoir le placement des vins indigènes
Decreto del Consiglio federale che contingenta l'importazione di vini bianchi in bottiglia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
fr
Arrêté du Conseil fédéral limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles
Decreto del Consiglio federale che istituisce provvedimenti per facilitare lo smercio dei vini prodotti in eccedenza nella Svizzera tedesca
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend die Verwertung von überschüssigen Ostschweizer Weinen
fr
Arrêté du Conseil fédéral instituant des mesures destinées à faciliter le placement de vins excédentaires de Suisse alémanique
Decreto del Consiglio federale che limita quantitativamente l'importazione di vini bianchi in bottiglia
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die mengenmässige Beschränkung der Einfuhr von Weisswein in Flaschen
fr
Arrêté du Conseil fédéral limitant quantitativement l'importation de vins blancs en bouteilles
Decreto del Consiglio federale che modifica quello inteso a proteggere la produzione vinicola svizzera e a promuovere lo smercio dei vini indigeni,come pure quello concernente l'utilizzazione non alcoolica dell'uva
LAW
de
Bundesratsbeschluss betreffend Abänderung des Bundesratsbeschlusses zum Schutze des Weinbaues und zur Förderung des Absatzes einheimischer Weinprodukte sowie des Bundesratsbeschlusses über die alkoholfreie Traubenverwertung
fr
Arrêté du Conseil fédéral modifiant celui qui tend à protéger la production vinicole suisse et à promouvoir le placement des vins indigènes,ainsi que celui qui a trait à l'utilisation non alcoolique du raisin
Decreto del Consiglio federale che proroga quello concernente l'utilizzazione dei vini bianchi
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Verlängerung der Gültigkeit des Bundesratsbeschlusses betreffend die Verwertung von Weissweinen
fr
Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui concerne l'utilisation des vins blancs