Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
a barge is going astern
TRANSPORT
da
et skib løber agtenom
de
ein Schiff faehrt rueckwaerts
el
ένα πλοίο προχωρεί με την πρύμνη
en
a barge is moving astern
,
a boat is moving astern
,
a vessel is moving astern
fr
un bateau marche poupe en AVANT
it
una nave si muove con la poppa avanti
nl
een schip vaart achteruit
a barge is horse-drawn
TRANSPORT
da
en pram trækkes af heste
de
ein Schiff wird getreidelt
el
ένα πλοίο σύρεται
fr
un bateau est halé
it
una nave è trainata a mezzo di alzaia
nl
een schip wordt gejaagd
a barge is laid up
TRANSPORT
da
et skib er oplagt
de
ein Schiff ist aufgelegt
el
ένα πλοίο είναι άοπλο
,
ένα πλοίο είναι παρωπλισμένο
fr
un bateau est désarmé
it
una nave è in disarmo
nl
een schip is opgelegd
pt
um barco está desarmado
a barge is poled along
TRANSPORT
da
en båd stages
de
ein Schiff wird gestakt
el
ένα πλοίο προσδένεται
fr
un bateau est poussé à la gaffe
it
una nave accosta col gancio
nl
een schip wordt geboomd
a barge is towed
TRANSPORT
da
en pram slæbes
de
ein Schiff wird geschleppt
el
ένα πλοίο ρυμουλκείται
fr
un bateau est remorqué
it
una nave è rimorchiata
nl
een schip wordt gesleept
a barge meets another barge
TRANSPORT
da
et skib møder et andet;et skib krydser et andet
de
ein Schiff begegnet einem anderen
el
ένα πλοίο διασταυρώνεται με άλλο πλοίο
fr
un bateau rencontre un autre bateau
it
una nave incontra un'altra nave
nl
een schip komt een ander schip tegen
pt
um barco encontra outro barco
a barge overhauls another barge
TRANSPORT
da
et skib passerer et andet; et skib sejler forbi et andet
de
ein Schiff ueberholt ein anderes
el
ένα πλοίο προσπερνά ένα άλλο πλοίο
fr
un bateau trémate un autre bateau
it
una nave doppia un'altra nave
nl
een schip haalt een ander schip in
pt
um barco alcança outro barco
a barlovento
TRANSPORT
da
mod vinden
de
gegen den Wind
,
in den Wind
el
αντίθετα στον άνεμο
en
into the wind
es
contra el viento
fi
vastatuuleen
fr
face au vent
it
controvento
nl
tegen de wind
sv
mot vinden