Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordonnance concernant le cours d'introduction relatif au système de direction des feux de l'artillerie Fargo 83
Defence
LAW
de
Verordnung über einen Einführungskurs für das Artillerie-Feuerleitsystem 83 Fargo
it
Ordinanza concernente un corso d'introduzione al sistema per la direzione del tiro d'artiglieria Fargo 83
Ordonnance concernant les tests d'application d'un système d'information en matière de placement et de statistique du marché du travail
LAW
de
Verordnung über den Versuchsbetrieb eines Informationssystems für die Arbeitsvermittlung und Arbeitsmarktstatistik
it
Ordinanza sulla sperimentazione di un sistema d'informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro
Ordonnance du 14 août 1996 sur le système d'information du service civil
Information technology and data processing
de
Verordnung vom 14.August 1996 über das Informationssystem des Zivildienstes
it
Ordinanza del 14 agosto 1996 sul sistema d'informazione del servizio civile
Ordonnance du 14 avril 1999 relative au système d'information ARAMIS sur les projets de recherche et développement de la Confédération;Ordonnance ARAMIS
Documentation
Information technology and data processing
de
Verordnung vom 14.April 1999 über das Informationssystem ARAMIS betreffend Forschungs-und Entwicklungsprojekte des Bundes;ARAMIS-Verordnung
it
Ordinanza del 14 aprile 1999 relativa al sistema di informazione ARAMIS sui progetti di ricerca e di sviluppo della Confederazione;Ordinanza ARAMIS
Ordonnance du 14 décembre 1992 sur les mesures administratives concernant les infractions au système de surplus prévu dans l'accord sur le transit et dans l'arrangement administratif y relatif
LAW
de
VVTU
,
Verordnung vom 14.Dezember 1992 über die Verwaltungsmassnahmen bei Verstössen gegen das im Transitabkommen und in der dazugehörigen Verwaltungsvereinbarung vorgesehene Überlaufsystem
fr
OITS
,
it
OIST
,
Ordinanza del 14 dicembre 1992 sui provvedimenti amministrativi concernenti le infrazioni al sistema delle eccedenze previsto nell'accordo di transito e nella relativa convenzione amministrativa
Ordonnance du 14 décembre 1992 sur le système d'information en matière de placement et de statistique du marché du travail
LAW
Documentation
de
V-AVAM
,
Verordnung vom 14.Dezember 1992 über das Informationssystem für die Arbeitsvermittlung und Arbeitsmarktstatistik
fr
O-PLASTA
,
it
O-COLSTA
,
Ordinanza del 14 dicembre 1992 sul sistema d'informazione in materia di servizio di collocamento e di statistica del mercato del lavoro
Ordonnance du 17 juin 1996 sur le système suisse d'accréditation et la désignation de laboratoires d'essais et d'organismes d'évaluation de la conformité,d'enregistrement et d'homologation;Ordonnance sur l'accréditation et la désignation
LAW
Technology and technical regulations
de
AkkBV
,
Verordnung vom 17.Juni 1996 über das schweizerische Akkreditierungssystem und die Bezeichnung von Prüf-,Konformitätsbewertungs-,Anmelde-und Zulassungsstellen;Akkreditierungs-und Bezeichnungsverordnung
fr
OAccD
,
it
OAccD
,
Ordinanza del 17 giugno 1996 sul sistema svizzero d'accreditamento e la designazione di laboratori di prova e di organismi di valutazione della conformità,di registrazione e d'omologazione;Ordinanza sull'accreditamento e sulla designazione
Ordonnance du 17 mai 2000 sur le système informatisé des Offices centraux de police criminelle de la Confédération;Ordonnance JANUS
LAW
Information technology and data processing
de
Verordnung vom 17.Mai 2000 über das Informationssystem der kriminalpolizeilichen Zentralstellen des Bundes;JANUS-Verordnung
it
Ordinanza del 17 maggio 2000 sul sistema d'informazione degli Uffici centrali di polizia giudiziaria della Confederazione;Ordinanza JANUS
Ordonnance du 18 novembre 1992 sur le système d'enregistrement automatisé des personnes AUPER;Ordonnance AUPER
LAW
Information technology and data processing
de
AUPER-V
,
Verordnung vom 18.November 1992 über das automatisierte Personenregistratursystem AUPER;AUPER-Verordnung
fr
O-AUPER
,
it
O-AUPER
,
Ordinanza del 18 novembre 1992 concernente il sistema AUPER automatizzato di registrazione delle persone;Ordinanza AUPER
Ordonnance du 19 juin 1995 sur le système de recherches informatisées de police;Ordonnance RIPOL
Information technology and data processing
de
RIPOL-V
,
Verordnung vom 19.Juni 1995 über das automatisierte Fahndungssystem;RIPOL-Verordnung
fr
O-RIPOL
,
it
O-RIPOL
,
Ordinanza del 19 giugno 1995 sul sistema informatizzato di ricerca;Ordinanza RIPOL