Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
La directive …, telle que modifiée par les directives visées à l´annexe ..., partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition en droit national et d´application des directives indiqués à l´annexe ..., partie B.Les références faites a la directive abrogée s'entendent comme faites à la présente directive et sont à lire selon le tableau de correspondance figurant à l'annexe.
LAW
da
Direktiv ..., som ændret ved de direktiver, der er nævnt i bilag ..., del A, ophæves, uden at dette berører medlemsstaternes forpligtelser med hensyn til de i bilag ..., del B, angivne frister for gennemførelse i national ret og anvendelse afdirektiverne.Henvisninger til det ophævede direktiv gælder som henvisninger til nærværende direktiv og læses efter sammenligningstabellen i bilag ... ."
le Conseil et la Commission conviennent, chacun en ce qui le concerne, que
en
the Council and the Commission hereby agree, each in respect of its own particular area of competence, that
le format du certificat est de ..., une tolérance maximale de ... étant admise en ce qui concerne la longueur
en
each form shall measure ..., a tolerance of up to ... in the length may be allowed
le fournisseur n'a pas de responsabilité en ce qui concerne la réception
de
der Lieferant haftet nicht für die Abnahme
en
the supplier has no responsibility for commissioning
Loi fédérale modifiant celle qui concerne l'assurance-chômage
LAW
de
Bundesgesetz betreffend die Änderung des Bundesgesetzes über die Arbeitslosenversicherung
it
Legge federale che modifica quella sull'assicurazione contro la disoccupazione
Loi fédérale modifiant celle qui concerne l'assurance-chômage
LAW
de
Bundesgesetz betreffend die Änderung des Bundesgesetzes über die Arbeitslosenversicherung
it
Legge federale che modifica quella sull'assicurazione contro la disoccupazione
Loi fédérale modifiant celle qui concerne l'assurance-chômage
LAW
de
Bundesgesetz betreffend die Änderung des Bundesgesetzes über die Arbeitslosenversicherung
it
Legge federale che modifica quella sull'assicurazione contro la disoccupazione
Loi fédérale modifiant celle qui concerne l'encouragement à la construction de logements
LAW
de
Bundesgesetz betreffend Änderung des Bundesgesetzes über Massnahmen zur Förderung des Wohnungsbaues
it
Legge federale che modifica quella per promuovere la costruzione d'abitazioni
Loi fédérale modifiant celle qui concerne l'organisation de l'administration fédérale(Département des transports et communications et de l'énergie)
LAW
de
Bundesgesetz über die Änderung des Bundesgesetzes über die Organisation der Bundesverwaltung(Verkehrs-und Energiewirtschaftsdepartement)
it
Legge federale che modifica quella sull'organizzazione dell'amministrazione federale(Dipartimento dei trasporti,delle comunicazione e delle energie)