Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
uppsägning utan saklig grund
bg
неоснователно уволнение
cs
neoprávněné propuštění
da
ubegrundet opsigelse
,
uberettiget opsigelse
de
ungerechtfertigte Entlassung
el
αδικαιολόγητη απόλυση
en
unjustified dismissal
es
despido injustificado
fi
perusteeton irtisanominen
,
työsopimuksen perusteeton päättäminen
fr
licenciement injustifié
ga
dífhostú gan údar maith
hu
indokolatlan elbocsátás
it
licenziamento ingiustificato
lt
nepagrįstas atleidimas iš darbo
lv
nepamatota atlaišana
mt
tkeċċija inġusta
nl
onredelijk ontslag
pl
nieuzasadnione zwolnienie z pracy
pt
despedimento sem justa causa
ro
concediere nejustificată
sk
neoprávnená výpoveď
sl
neupravičena odpustitev
utevaro på grund av underlåtenhet att framställa yrkande
LAW
en
default by failure to demand
,
default by failure to plead
fi
vastineen antamatta jättäminen
fr
défaut faute de conclure
nl
verstek bij gebreke van conclusies
pt
revelia por falta de contestação
utilsigtet okklusion på grund af bleer
de
unbeabsichtigter Luftabschluss durch Windeln
el
ακούσια επικάλυψη με πάνες
en
unintentional occlusion by napkins
es
oclusión involuntaria por los pañales
fr
occlusion involontaire par les langes
it
occlusione involontaria dovuta a pannolini
nl
onbedoelde occlusie door luiers
pt
oclusão involuntária provocada pelas fraldas
værdiforringelse på grund af ælde
de
Wertminderung durch Veralten
el
απαξίωση λόγω παλαίωσης
,
τεχνολογική απαξίωση
en
obsolescence
fi
vanhentuminen
fr
obsolescence
it
deprezzamento per invecchiamento
,
deprezzamento tecnologico
nl
waardedaling door veroudering
pt
depreciação por vetustez
sv
inkurans
værdiforringelse på grund af slid
de
Wertminderung durch Verschleiß
el
απαξίωση λόγω χρήσης
,
υποτίμηση λόγω χρήσης
en
wear and tear
fi
kuluminen
fr
dépréciation par usure
it
deperimento
nl
waardedaling door slijtage
pt
depreciação por uso
sv
värdeminskning genom slitage
vævet grund
Technology and technical regulations
de
gewebter Rücken
el
βάση
,
υφαντός σκελετός
en
woven backing
fi
kudottu pohjakangas
,
pohjakudos
fr
dossier tissé
sv
vävd bottenväv
,
vävd bärare
,
vävd grundstomme
valnøddetræ dyrket hovedagelig på grund af dets frugter
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
überwiegend für die Fruchterzeugung bestimmter Walnußbaum
en
walnut primarily grown for fruit
es
nogal destinado principalmente a la producción de frutos
fr
noyer destiné principalement à la production fruitière
it
noce destinato principalmente alla produzione di frutta
nl
noteboom hoofdzakelijk voor de noten gekweekt
pt
nogueira destinada principalmente à produção frutícola
varer, der er overgået til fri omsætning til nedsat eller nul-importafgift på grund af deres anvendelse til særlige formål
Tariff policy
de
Ware, die aufgrund ihrer Verwendung zu besonderen Zwecken zu einem ermässigten Einfuhrabgabensatz oder abgabenfrei in den zollrechtlich freien Verkehr übergeführt worden ist
el
εμπόρευμα που έχει τεθεί σε ελεύθερη κυκλοφορία με μειωμένο ή μηδενικό εισαγωγικό δασμό λόγω του προορισμού του για ειδικούς σκοπούς
en
goods released for free circulation at a reduced or zero rate of import duty on account of their end-use
fr
marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières
nl
goederen die in het vrije verkeer zijn gebracht met toepassing van een verlaagd recht bij invoer of van een nulrecht uit hoofde van hun bijzondere bestemming
sv
varor som övergått till fri omsättning till en nedsatt importtullsats eller nolltullsats på grund av deras användning för särskilda ändamål
Ved brand: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
Chemistry
bg
При пожар: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
cs
V případě požáru: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
de
Bei Brand: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
el
Σε περίπτωση πυρκαγιάς: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
en
In case of fire: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
es
En caso de incendio: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
et
Tulekahju korral: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
fi
Tulipalon sattuessa: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysvaaran takia.
fr
En cas d’incendie: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.
ga
I gcás dóiteáin: Aslonnaigh gach duine as an limistéar. Téigh i gcianghleic leis an dóiteán mar gheall ar an mbaol pléasctha.
hu
Tűz esetén...
Ved større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
Chemistry
bg
При голям пожар и значителни количества: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
cs
V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
de
Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
el
Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
en
In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
es
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
et
Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
fi
Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdys...