Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in case of insufficient ventilation,wear suitable respiratory equipment
da
brug egnet åndedrætsværn,hvis effektiv ventilation ikke er mulig
de
bei unzureichender Belüftung Atemschutzgerät anlegen
el
σε περίπτωση μη επαρκούς αερισμού,χρησιμοποιείτε κατάλληλη αναπνευστική συσκευή
es
en caso de ventilación insuficiente, usen equipo respiratorio adecuado
fr
en cas de ventilation insuffisante porter un appareil respiratoire approprié
it
in caso di ventilazione insufficiente,usare un apparecchio respiratorio adatto
nl
bij ontoereikende ventilatie een geschikt ademhalingsbeschuttingsmiddel dragen
pt
em caso de ventilação insuficiente,usar equipamento respiratório adequado
in case of loss
deim Verlustfall/bei Eintritt des Versicherungsfalles
fren cas de sinistre
itin caso di sinistro
ruпри наличии страхового случая
slv primeru škode/ ob škodai
hru slučaju gubitka
srу случају губитака
In case of major fire and large quantities:
Chemistry
bg
При голям пожар и значителни количества:
cs
V případě velkého požáru a velkého množství:
da
Ved større brand og store mængder:
de
Bei Großbrand und großen Mengen:
el
Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες:
es
En caso de incendio importante y en grandes cantidades:
et
Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega:
fi
Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret:
fr
En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités:
ga
I gcás mórdhóiteáin agus má tá cainníochtaí móra i gceist:
hu
Nagyobb tűz és nagy mennyiség esetén:
it
In caso di incendio grave e di quantità rilevanti:
lt
Didelio gaisro ir didelių kiekių atveju:
lv
Ugunsgrēka un lielu apjomu gadījumā:
mt
F’każ ta’ nar kbir u kwantitajiet kbar:
mul
P371
nl
In geval van grote brand en grote hoeveelheden:
pl
W przypadku poważnego pożaru i dużych ilości:
pt
Em caso de incêndio importante e de grandes quantidades:
ro
În caz de incendiu de proporții și de cantități mari de produs:
sk
V prípade veľkého požiaru a veľké...
In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.
Chemistry
bg
При голям пожар и значителни количества: Евакуирайте зоната. Гасете пожара от разстояние поради опасност от експлозия.
cs
V případě velkého požáru a velkého množství: Vykliďte prostor. Kvůli nebezpečí výbuchu haste z dostatečné vzdálenosti.
da
Ved større brand og store mængder: Evakuer området. Bekæmp branden på afstand på grund af eksplosionsfare.
de
Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.
el
Σε περίπτωση σοβαρής πυρκαγιάς και εάν πρόκειται για μεγάλες ποσότητες: Εκκενώστε την περιοχή. Προσπαθήστε να σβήσετε την πυρκαγιά από απόσταση, επειδή υπάρχει κίνδυνος έκρηξης.
es
En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.
et
Suure tulekahju korral ning kui on tegemist suurte kogustega: ala evakueerida. Plahvatusohu tõttu teha kustutustöid eemalt.
fi
Jos tulipalo ja ainemäärät ovat suuret: Evakuoi alue. Sammuta palo etäältä räjähdysva...
in case of necessity/if necessity be
deim Notfall/ nötigenfalls/eintretendenfalls/falls erforderlich
fren cas de nécessité/le cas échéant/en cas de besoin/ en cas d'urgence
itin caso di necessità/ all'occorrenza/al bisogno/in caso d'urgenza
ruв случае (крайней) необходимости/в случае опасности/если это понадобиться
slv primeru (skrajne) potrebe/če bo potrebno/ za vsak primer
hru slučaju (krajnje) potrebe/ako ustreba/ako bude potrebno/za svaki slučaj
srу случају (крајње) потребе/ако устреба/ако буде потребно/за сваки случај
in case of need
denötigenfalls/im Notfall/falls erforderlich/ eintretendenfalls/im Dringlichkeitsfall
frau besoin/en cas de besoin/le cas échéant/ en cas d'urgence
ital bisogno/ occorrendo
ruв случае необходимости/ срочности
slza vsak primer/v primeru nujnosti/če je treba/v sili/če bo potrebno
hrza svaki slučaj/u slučaju potrebe/ nužde/ako zatreba
srза сваки случај/у случају потребе/нужде/ако затреба
in case of need/if need be
debei Bedarf/ notfalls/nötigenfalls/eintretendenfalls/im Falle der Dringlichkeit
frsi besoin est/en cas de besoin/ d'urgence /au besoin/ le cas échéant
ital bisogno/in caso di bisogno/ occorrendo/se necessario/all'occorrenza
ruв случае необходимости
slv sili/če je to potrebno/v primeru potrebae
hrako je potrebno/ako ustreba/ako zatreba /u slučaju potrebae
srако је потребно/ ако устреба/ако затреба/у случају потребе
in case of non-delivery
deim Fall der Nichtlieferung/der Unzustellbarkeit
fren cas de non-livraison/ de non-remise
itin caso di non consegna/di mancata consegna
ruв случае непоставки/невозможности вручения
slv primeru nedobave/ nezmožnosti vročitve
hru slučaju neisporuke /nemogućnosti uručenja
srу случају неиспоруке/немогућности уручења