Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
pobyt kratší ako tri mesiace
LAW
Migration
bg
краткосрочно пребиваване
cs
pobyt do 90 dnů
da
ophold i indtil tre måneder
de
Aufenthalt von bis zu drei Monaten
,
kurzfristiger Aufenthalt
el
διαμονή έως τρεις μήνες
,
διαμονή βραχύτερη των τριών μηνών
,
διαμονή για χρονικό διάστημα έως τρεις μήνες
en
residence for less than three months
es
estancia
,
estancia inferior a tres meses
et
viibimine kuni 90 päeva
,
viibimine kuni kolm kuud
fi
enintään kolme kuukautta kestävä oleskelu
fr
séjour de moins de trois mois
,
séjour inférieur à trois mois
,
séjour n'excédant pas trois mois
,
séjour ne dépassant pas trois mois
ga
fanacht nach faide ná trí mhí
hu
három hónapot meg nem haladó tartózkodás
,
kilencven napot meg nem haladó tartózkodás
,
rövid idejű tartózkodás
it
soggiorno inferiore a tre mesi
,
soggiorno non superiore a tre mesi
lt
ne ilgesnis kaip 3 mėnesiai buvimas šalyje
,
trumpalaikis buvimas šalyje
lv
uzturēšanās līdz trim mēnešiem
,
uzturēšanās, kas nepārsniedz trīs mēnešus
,
uzturēšanās, kas īsāka par trim mēnešiem
mt
residenza għal inqas minn tliet xhur
nl
ko...
postup ako vo veci AKZO
European Union law
da
AKZO-proceduren
de
AKZO-Verfahren
el
διαδικασία ΑΚΖΟ
en
AKZO Procedure
es
procedimiento AKZO
fi
AKZO-menettely
fr
procédure AKZO
ga
nós imeachta AKZO
hu
AKZO-eljárás
it
procedura AKZO
mt
proċedura AKZO
nl
AKZO-procedure
pl
procedura Akzo
pt
procedimento AKZO
ro
procedura AKZO
sk
postup vo veci AKZO
sv
AKZO-förfarande
práca ako au-pair
LAW
Migration
bg
наемане на работа като au pair
cs
umístění jako "au pair"
,
umísťování au-pair
da
au pair-ansættelse
,
au pair-ophold
de
Au-pair-Beschäftigung
el
απασχόληση ως άμισθος οικογενειακός βοηθός
,
απασχόληση ως εσωτερικός άμισθος βοηθός
en
au pair placement
es
colocación "au pair"
et
tööle asumine kui au pair
,
töötamine lapsehoidjana
fi
au pair -asema
fr
placement au pair
ga
socrúchán 'au pair'
hu
au-pair állás
,
bébiszitter munkakör
it
collocamento alla pari
lt
"au pair" samda
lv
viesaukļu izvietošana
mt
impjieg au pair
,
xogħol bħala au pair
nl
au pair-jongere
,
verblijf als au pair
pl
praca "au pair"
pt
colocação au pair
ro
plasament au pair
sl
delo varušk au pair
,
namestitev au-pair
sv
au pair-arbete
riziko zníženia kvality pohľadávok z iných ako kreditných dôvodov
Financing and investment
bg
риск от разсейване
cs
riziko rozmělnění
da
udvandingsrisiko
el
κίνδυνος απομείωσης της αξίας εισπρακτέων
en
dilution risk
es
riesgo de dilución
et
lahjendusrisk
fi
laimentumisriski
fr
risque de dilution
ga
riosca caolúcháin
it
rischio di diluizione
lt
gautinų sumų sumažėjimo rizika
lv
atgūstamās vērtības samazinājuma risks
,
pasliktināšanās risks
mt
riskju ta’ dilwizzjoni
nl
verwateringsrisico
pl
ryzyko rozmycia
pt
risco de redução do montante dos valores a receber
sk
riziko znehodnotenia
,
sl
tveganje razvodenitve
,
tveganje zmanjšanja vrednosti odkupljenih denarnih terjatev
sv
utspädningsrisk
softvér ako služba
Information technology and data processing
cs
SaaS
,
software as a service
,
software jako služba
da
SaaS
,
Software-as-a-Service
de
SaaS
,
Software as a Service
el
Λογισμικό ως υπηρεσία
en
SaaS
,
software as a service
es
SaaS
,
software como servicio
fi
etäsovelluspalvelu
,
sovelluspalvelu
,
verkkosovelluspalvelu
fr
SaaS
,
logiciel en tant que service
,
logiciel à la demande
ga
bogearraí mar sheirbhís
hr
SaaS
,
softver kao usluga
hu
szoftver mint szolgáltatás
lv
programmatūra kā pakalpojums
,
programmatūras pakalpojums
mt
software bħala servizz
pl
oprogramowanie SaaS
,
oprogramowanie jako usługa
pt
SaaS
,
software como serviço
sk
SaaS
,
sl
programje kot storitev
,
programska oprema kot storitev
sv
hyrprogram
tepelné čerpadlo so vzduchom ako zdrojom energie
bg
въздушна термопомпа
cs
tepelné čerpadlo se vzdušným zdrojem
da
luft-luft-varmepumpe
de
Luftwärmepumpe
el
αντλία θερμότητας αέρα-αέρα
en
air source heat pump
es
bomba de calor con aire como fuente caliente
et
õhksoojuspump
fi
ilmalämpöpumppu
fr
pompe à chaleur air-air
hu
léghőszivattyú
it
pompa di calore aria-aria
lt
oro šilumos siurblys
pt
bomba de calor
uznanie partnerov rovnakého pohlavia ako „najbližšieho príbuzného“
Rights and freedoms
bg
признаване на еднополовите партньори за близки роднини
cs
uznávání partnerů stejného pohlaví za „nejbližší příbuzné“
da
anerkendelse af partnere af samme køn som ”pårørende”
de
Anerkennung von gleichgeschlechtlichen Partnern als „Angehörige“
el
αναγνώριση συντρόφων του ίδιου φύλου ως «πλησιέστερων συγγενών»
en
recognition of same-sex partners as 'next of kin'
es
reconocimiento de parejas del mismo sexo como «parientes»
et
samasooliste elukaaslaste omastena tunnustamine
fi
samaa sukupuolta olevan kumppanin tunnustaminen lähimmäksi omaiseksi
fr
reconnaissance des partenaires de même sexe en tant que «plus proche parent»
ga
aitheantas do pháirtnéirí comhghnéis mar 'neasghaol'
hu
az azonos nemű partnerek elismerése „közeli hozzátartozóként”
it
riconoscimento di partner dello stesso sesso come "congiunti"
lt
vienos lyties asmenų partnerių pripažinimas artimiausiais giminaičiais
mt
rikonoxximent ta’ sħab tal-istess sess bħala ‘qraba’
nl
erkenning van partners van hetzelfde geslacht als 'naaste famili...
V dôsledku nadobudnutia platnosti Lisabonskej zmluvy 1. decembra 2009 Európska únia nahradila Európske spoločenstvo a stala sa jeho právnym nástupcom a od uvedeného dátumu vykonáva všetky práva a preberá všetky povinnosti Európskeho spoločenstva. Z tohto dôvodu sa odkazy na „Európske spoločenstvo“ [alebo „Spoločenstvo“ ] v texte [dohody/…] podľa potreby vykladajú ako odkazy na „Európsku úniu“ [alebo „Úniu“].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
založený ako kolaterál
Accounting
bg
предоставен като обезпечение
cs
poskytnutý jako kolaterál
da
stillet som sikkerhed
de
als Sicherheit gestellt
el
ενεχυριασμένος/η/ο ως εγγύηση
,
ενεχυριασμένος/η/ο ως εξασφάλιση
en
pledged as collateral
es
pignorado para servir de garantía
et
tagatiseks antud
fi
vakuudeksi pantattu
fr
donné en garantie
ga
curtha i ngeall mar chomhthaobhacht
hu
biztosítékként való felhasználás
,
fedezetként elzálogosítva
it
dato in garanzia
lt
įkeistas už įsipareigojimus
lv
ieķīlāts kā nodrošinājums
mt
mirhun bħala kollateral
nl
als zekerheid verstrekt
pl
będący zabezpieczeniem
,
oddany w zastaw jako zabezpieczenie
pt
dado em garantia
,
penhorado como garantia colateral
ro
gajat drept garanții reale
sl
zastavljen kot zavarovanje
sv
som används / ställs / lämnas som säkerhet
zmluva so stanovením ceny ako náklady plus marža
LAW
FINANCE
bg
договор за калкулативна цена
da
kontrakt på regningsbasis
de
Auftrag zu Selbstkostenerstattungspreisen
el
σύμβαση με απόδοση λογαριασμού
en
cost-plus contract
es
contrato de margen fijo
fr
marché en dépenses contrôlées
it
contratto a spese controllate
nl
overeenkomst op basis van gecontroleerde uitgaven
pt
contrato por preços por percentagem