Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
les arrêts sont motivés
en
judgments shall state the reasons on which they are based
it
le sentenze sono motivate
mention en marge des arrêts
LAW
da
bemærkning i dommenes margin
de
Hinweis am Rande der Urteile
el
σημείωση στο περιθώριο των αποφάσεων
en
note in the margins to judgments
es
mención al margen de las sentencias
it
annotazione in margine alle sentenze
nl
aantekening in de kantlijn van de arresten
pt
menção à margem das decisões
ouverture des portes aux arrêts
TRANSPORT
de
Türoffnung an Haltestellen
en
door opening at stops
Par conséquent, la Cour annule les arrêts du Tribunal et, statuant au fond, les décisions de la Commission
LAW
Justice
de
Der Gerichtshof hebt daher die Urteile des Gerichts auf und entscheidet in der Sache, dass die Entscheidungen der Kommission für nichtig erklärt werden
en
In consequence, the Court sets aside the judgments of the General Court and, on the merits, annuls the decisions of the Commission
ro
În consecință, Curtea anulează hotărârile Tribunalului și, pronunțându-se pe fond, deciziile Comisiei
parcours urbain comportant des arrêts fréquents
TRANSPORT
da
bykvarter med hyppige stop
de
städtische Strassen mit häufigen Halten
el
διαδρομή σε αστική περιοχή με συχνές στάσεις
en
urban route with frequent stops
es
trayecto urbano con paradas frecuentes
it
percorso urbano con frequenti fermate
nl
stadsrit met herhaaldelijk stoppen
pt
trajeto em áreas urbanas com paragens frequentes
parcours urbain comportant des arrêts fréquents
da
bykvarter med hyppige stop
de
städtische Strassen mit häufigen Halten
el
διαδρομή σε αστική περιοχή με συχνές στάσεις
en
urban route with frequent stops
es
trayecto urbano con paradas frecuentes
it
percorso urbano con frequenti fermate
nl
stadsrit met herhaaldelijk stoppen
pt
trajeto em áreas urbanas com paragens frequentes