Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἱππεύς
, έως, ὁ (ἵππος) [gen. ion. -ῆος, n. pl. -ῆς, -εῖς, ion. -έες in -ῆες, acc. -έας] 1. voznik, borilec, tekmec na vozu. 2. jahač, jezdec, konjik. 3. vitez: a) v Sparti: kraljeva telesna straža; b) v Atenah: meščani drugega davčnega razreda, ki so morali služiti kot konjeniki.
λογιστής
, οῦ, ὁ (λογίζομαι) 1. računar, presojevalec τῶν παρὰ τῶν θεῶν. 2. v Atenah: pregledovalec računov (oblast, ki je štela 10 mož).
μειλίχιος
3 μείλιχος 2 [Et. iz μελ-ν-; lat. mitis, munus (iz moinos), darilo (iz ljubezni); slov. mil, mir] ep. 1. blag, mil; prijeten, ljubek, sladek ποτά, nežen αἰδώς. 2. krotek, pohleven, prijazen, ljubezniv, τὸ μειλίχιον sladka beseda. 3. pridevek Zevsa, kateremu na, čast so obhajali v Atenah praznik Διάσια; Ζεὺς μειλίχιος milostni Zevs.
μέτ-οικος
, ὁ sostanovalec, priseljenec, naselnik; tako so se imenovali priseljenci v Atenah, ki so bili svobodni in so se smeli baviti z obrtom in s trgovino, a so morali plačevati po 12 drahem davka.
πολέμ-αρχος
, ὁ (ἄρχω) polemarh 1. v Atenah: tretji arhont, t. j. vojskovodja, poveljnik; pozneje: sodnik v sporih med onimi, ki niso bili atenski državljani. 2. v Sparti: poveljnik ene more. 3. vojskovodja.
πρό-πυλα
, τά (πύλη) προπύλαια, τά 1. preddverje, dvor, lopa, veža pred templjem. 2. v Atenah: τὰ προπύλαια τῆς ἀκροπόλεως vhod k atenskemu gradu.
στρατηγία
, ἡ (στρατ-ηγός) 1. vrhovno poveljstvo, poveljništvo, poveljniška čast in služba; a) v Atenah: služba strategova; b) v Rimu: pretura. 2. vodstvo vojske; spretnost, vojna umetnost, taktika.
στρατήγιον
, τό (στρατ-ηγός) 1. poveljnikov šator. 2. v Atenah: shajališče desetih strategov.
στρατηγός
, ὁ (στρατός, ἄγω) 1. vojskovodja, poveljnik, voditelj, vodja, načelnik. 2. v Atenah: strateg, katerih je bilo 10, najvišja vojaška oblast; v Rimu: pretor, στρατηγὸς ὕπατος = consul. 3. stotnik (tempeljske straže) NT, poglavar templja. 4. namestnik, upravitelj provincije, višji uradnik NT.