Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Trattato tra la Confederazione Svizzera e il Granducato di Baden per la reciproca franchigia di dazio su brevi linee stradali di comunicazione per terra,e per la regolarizzazione dei diritti di navigazione sia dall'una parte che dall'altra sul Reno da Costanza a Basilea inclusivamente
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Grossherzogtum Baden über die gegenseitige Zollfreiheit auf kurzen Verbindungsstrecken zu Lande und über Regelung und gegenseitige Ermässigung der beiderseitigen Schiffahrtsabgaben auf der Rheinstrecke von Konstanz bis Basel einschliesslich
fr
Traité entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Bade sur la franchise réciproque des droits sur de courtes lignes de jonction par voie de terre et sur la régularisation,ainsi que la diminution réciproque des droits de navigation des deux Etats sur la ligne du Rhin de Constance à Bâle inclusivement
Trattato tra la Svizzera e il Granducato di Baden per la congiunzione della linea ferrata turgoviese del Seethal colla ferrovia di Stato granducale badese
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend die Verbindung der thurgauischen Seetalbahn mit der grossherzoglich-badischen Staatsbahn
fr
Traité entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade concernant le raccordement du chemin de fer thurgovien du Seethal avec le chemin de fer badois de l'Etat
Turkse baden
de
Betrieb von türkische Bäder
en
turkish baths
es
baños turcos
fr
bains turcs
it
bagni turchi
pt
banhos turcos
sv
turkiska bad
twee-baden-ontwikkeling
da
tobadsfremkaldelse
de
Zweibad-Entwicklung
el
εμφάνιση δύο μπάνιων
en
two-bath development
fi
kaksiosainen kehitys
fr
développement à deux bains
sv
tvåstegsframkallning