Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
calcul de délai
LAW
da
beregning af fristen
de
Berechnung der Frist
,
Fristberechnung
,
Fristenberechnung
el
υπολογισμός των προθεσμιών
en
calculation of time period
,
computation of time limits
es
cómputo del plazo
fr
computation de délai
,
supputation de délai
it
computo del termine
nl
berekening van de termijn
pt
contagem do prazo
capacités mobilisables à très bref délai
Defence
da
kapaciteter på højt beredskab
de
Fähigkeiten mit hohem Bereitschaftsgrad
el
ικανότητες υψηλής ετοιμότητας
en
high readiness capabilities
fi
nopeasti käyttöön saatavat voimavarat
it
capacità ad alta prontezza
ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois
EUROPEAN UNION
da
disse klager skal indgives inden to måneder
de
diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben
el
οι προσφυγές αυτές ασκούνται εντός δύο μηνών
en
the proceedings shall be instituted within two months
es
los recursos deberán interponerse en el plazo de dos meses
it
questi ricorsi devono essere proposti nel termine di due mesi
nl
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden
pt
os recursos devem ser interpostos no prazo de dois meses
sv
talan skall väckas inom två månader
chèque tiré à un certain délai de vue
LAW
de
auf eine bestimmte Zeit nach Sicht gezogener Check
,
nach Sicht-Check
commencement d'un délai
LAW
da
fristens begyndelse
de
Fristbeginn
fi
määräajan alku
fr
début d'un délai
,
point de départ d'un délai
sv
början av en frist
,
första fristdag
,
inledning av en frist