Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione provvisoria franco-svizzera concernente il trasporto delle persone e delle cose oltre frontiera mediante autoveicoli.Seconda proroga
LAW
de
Provisorische Vereinbarung betreffend grenzüberschreitende Transporte von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen zwischen Frankreich und der Schweiz.Zweite Verlängerung
fr
Convention provisoire franco-suisse sur le transport de personnes et de choses au delà de la frontière et au moyen de véhicules automobiles.Seconde prorogation
Convenzione provvisorio franco svizzera concernente il trasporto delle persone e delle cose oltre frontiera mediante autoveicoli
LAW
de
Provisorische Vereinbarung betreffend grenzüberschreitende Transporte von Personen und Sachen mit Motorfahrzeugen zwischen Frankreich und der Schweiz
fr
Convention provisoire franco-suisse sur les transports de personnes et de choses audelà de la frontière et au moyen de véhicules automobiles
Convenzione sulla ratificazione del § 4.del Processo verbale di delimitazione della frontiera italo-svizzera fra Brusio e Tirano,fissata ad Andeer il 9 agosto 1867,in esecuzione della convenzione di Tirano(Piatta-Mala)del 27 agosto 1863
LAW
de
Übereinkunft betreffend die Berichtigung von § 4 des Protokolles über die Marchsteinsetzung an der italienisch-schweizerischen Grenze zwischen Brusio und Tirano,wie sie in Ausführung des Abkommens von Tirano(Piatta-Mala)vom 27.August 1863,am 9.August 1867 in Andeer vereinbart worden
fr
Convention concernant la rectification du § 4 du procès-verbal de bornage de la frontière italo-suisse,entre Brusio et Tirano,tel qu'il fut arrêté à Andeer le 9 août 1867,en exécution de la convention de Tirano(Piatta-Mala)du 27 août 1863
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica Italiana concernente una rettifica della frontiera al varco stradale di Ponte Chiasso
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Italienischen Republik betreffend die Bereinigung der Landesgrenze auf der Strasse von Ponte-Chiasso
fr
Convention entre la Confédération suisse et la République Italienne concernant une rectification de la frontière sur la route de Ponte-Chiasso
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia per il traffico di frontiera ed il pascolo
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend den Grenz-und Weideverkehr
fr
Convention entre la Suisse et l'Italie relative au trafic de frontière et au pacage
Convenzione tra la Svizzera e l'Italia per l'ammissione reciproca degli esercenti arti salutari domicilati nei distretti di frontiera all'esercizio della professione
LAW
de
Uebereinkommen zwischen der Schweiz und Italien betreffend die gegenseitige Zulassung der an der Grenze wohnenden Medizinalpersonen zur Berufsausübung
fr
Convention entre la Suisse et l'Italie concernant la réciprocité dans l'exercice des professions médicales par les personnes domiciliées à proximité de la frontière
Convenzione tra la Svizzera e la Francia per regolare,rispetto agli assegni familiari,lo stato dei lavoratori salariati confinanti alla frontiera franco-ginevrina
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich zur Regelung der Stellung der unselbständig erwerbenden Grenzgänger an der französisch-genferischen Grenze unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen
fr
Convention entre la Suisse et la France réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
Corpo europeo di guardie di frontiera
da
europæisk grænsevagtkorps
de
europäisches Grenzschutzkorps
el
Ευρωπαϊκό Σώμα φύλαξης των συνόρων
en
European Corps of Border Guards
es
Cuerpo europeo de guardia de fronteras
fr
corps européen de gardes-frontières
nl
Europese grenswacht
pt
Corpo Europeu de Guardas de Fronteira
Corpo federale delle guardie di frontiera
da
BPOL
,
forbundsgrænsepolitiet
de
BGS
,
BPOL
,
Bundesgrenzschutz
,
Bundespolizei
el
Ομοσπονδιακή Αστυνομία
en
BPOL
,
Federal Border Guard
,
Federal Police
es
Policía Federal
fi
BGS
,
rajavartiolaitos
fr
Corps fédéral de protection des fontières
,
Police fédérale
,
Service de protection des frontières
,
service fédéral de protection des frontières
hu
Szövetségi Határőrség
,
Szövetségi Rendőrség
it
BGS
,
polizia federale
mt
Pulizija Federali
nl
BGS
,
Bpol
,
Bundesgrenzschutz
,
Bundespolizei
pt
Polícia Federal