Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
fuero del lugar donde ha nacido la obligación, donde ha sido ejecutada o donde debe serlo
EUROPEAN UNION
LAW
da
retten på det sted,hvor forpligtelsen er indgået,er blevet opfyldt eller skal opfyldes
de
Gericht des Ortes,an dem die Verpflichtung entstanden,erfüllt worden,oder zu erfüllen ist
el
δικαστήριο του τόπου συστάσεως ή εκτελέσεως της ενοχής
en
court for the place where the obligation arose or where it has been or is to be performed
fr
juge du lieu où l'obligation est née,a été ou doit être exécutée
it
giudice del luogo in cui l'obbligazione è sorta,ha avuto o deve avere esecuzione
nl
rechter van de plaats waar de verbintenis is ontstaan,is uitgevoerd of moet worden uitgevoerd
pt
foro do lugar onde a obrigação foi constituída, foi ou deve ser cumprida
funcionario "que ha cambiado de categoría"
da
"transkategoriel" tjenestemand
el
υπάλληλος "πλειόνων κατηγοριών"
en
"cross-category" official
fr
fonctionnaire transcatégoriel
it
dipendente "transcategoriale"
nl
transcategoriale ambtenaar
pt
funcionário "transcategorial"
funcionario "que no ha cambiado de categoría"
da
"ikke-transkategoriel" tjenestemand
el
υπάλληλος "μιας κατηγορίας"
en
"non-cross-category" official
fr
fonctionnaire non-transcatégoriel
it
dipendente "non-transcategoriale"
nl
niet-transcategoriale ambtenaar
pt
funcionário "não transcategorial"
gasto cuyo principio ha sido admitido
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
udgift,der betragtes som værende principielt godkendt
de
als grundsätzlich genehmigt geltende Ausgabe
el
δαπάνη η οποία θεωρείται ότι έχει γίνει αποδεκτή καταρχήν
en
item of expenditure considered as having been approved in principle
fr
dépense considérée comme admise dans son principe
it
spesa considerata come ammessa,per quanto attiene al suo principio
nl
uitgave die wordt geacht in beginsel te zijn aanvaard
pt
despesa cujo princípio tenha sido admitido
sv
utgift som anses som principiellt godkänd
grano que no ha alcanzado la plena maduración
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
korn, der ikke er fuldmodne
,
korn, som ikke er modnet helt
de
nicht vollständig ausgereifte Körner
en
grains not fully ripe
,
grains which are not fully ripe
es
grano de maduración incompleta
,
fr
grains immatures
,
grains à maturation incomplète
nl
onrijpe korrels
pt
grãos imaturos
ha adoptado el presente Reglamento
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
cs
přijala toto nařízení
da
udstedt følgende forordning
,
vedtaget denne forordning
de
hat folgende Verordnung erlassen
el
εξέδωσε τον παρόντα κανονισμό
en
has adopted this Regulation
fr
a arrêté le présent règlement
hr
donijelo je ovu uredbu
it
ha adottato il presente regolamento
lt
priėmė šį reglamentą
nl
heeft de volgende verordening vastgesteld
pl
przyjmuje niniejsze rozporządzenie
pt
Adotou o presente regulamento
sl
sprejel naslednjo uredbo
hl/ha
Technology and technical regulations
da
1 hektoliter pr.hektar
,
h1/ha
de
1 Hektoliter pro Hektar
,
hl-ha
el
hl/ha
,
εκατόλιτρο ανά εκτάριο
en
1 b.bush.-acre
,
l U.S.bush-acre
es
1 hectolitro por hectárea
,
fr
1 hectolitre par hectare
,
hl-ha
it
1 ettolitro per ettaro
,
hl-ha
pt
1 hectolitro por hectare
,
hl/ha
huevos en los que se ha iniciado ya el incubado
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
delvis udruget æg
de
angebruetetes Ei
el
μερικώς επωασθέν αυγό
en
partly incubated egg
fr
oeuf ayant subi un commencement de couvaison
it
uovo che ha subito un inizio di cova
nl
licht bebroed ei
pt
ovos que tenham sofrido um começo de incubação
humedad absoluta del suelo (Ha)
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
absolut jordfugtighed
de
absolute Bodenfeuchte
el
απόλυτη υγρασία του εδάφους
en
absolute moisture of the soil
fi
maanperän absoluuttinen kosteus
fr
humidité absolue du sol
it
umidita assoluta del suolo
nl
absolute bodemvochtigheid
pt
humidade absoluta do solo
sv
absolut markfuktighet
incumplimiento de un testigo o un perito que ha disimulado o falseado la realidad de los hechos
LAW
da
overtrædelse,der består i,at et vidne eller en sagkyndig skjuler eller fordrejer virkeligheden af kendsgerninger
de
Verfehlung eines Zeugen oder Sachverständigen,der Tatsachen verschwiegen und(oder)falsch dargelegt hat
el
παράβαση μάρτυρα ή πραγματογνώμονα ο οποίος αποκρύπτει ή παραποιεί τα πραγματικά γεγονότα
en
misconduct of a witness or expert who has concealed facts of falsified evidence
fr
manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits
it
mancanza d'un testimonio o di un perito che ha dissimulato o falsato la realtà dei fatti
nl
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven
pt
falta de uma testemunha ou de um perito que ocultou ou falseou a realidade dos factos