Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen
POLITICS
EUROPEAN UNION
da
udenrigsministrene for Det europæiske Fællesskabs medlemslande forsamlet med henblik på Det politiske Samarbejde
de
die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentreten
el
οι υπουργοί εξωτερικών των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας οι οποίοι συναντώνται στο πλαίσιο της πολιτικής συνεργασίας
en
the Foreign Ministers of the Member States of the European Community meeting in political cooperation
fr
les ministres des affaires étrangères des Etats membres de la Communauté européenne réunis dans le cadre de la coopération politique
it
i ministri degli Affari esteri degli Stati membri della Comunità europea riuniti nell'ambito della cooperazione politica
de taken die aan het Fonds kunnen worden toevertrouwd in het kader van zijn opdracht
EUROPEAN UNION
da
de hverv,som kan tildeles Fonden inden for rammerne af dens opgave
de
Aufgaben,die dem Fonds im Rahmen seines Zweckes zugewiesen werden koennen
el
τα καθήκοντα που είναι δυνατόν να ανατεθούν στο Tαμείο στο πλαίσιο της αποστολής του
en
the tasks which may be entrusted to the Fund within the framework of its terms of reference
es
las funciones que puedan atribuirse al Fondo en el marco del mandato
fr
des missions qui peuvent être confiées au Fonds,dans le cadre de son mandat
it
i compiti che possono essere affidati al Fondo,nel quadro del suo mandato
pt
funções que podem ser confiadas ao Fundo,no âmbito das suas atribuições
sv
vilka uppgifter som får anförtros åt fonden inom ramen för dess uppdrag
de vertegenwoordigers van de regeringen van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen
bg
представител на правителството на държавата-членка
cs
zástupci vlád členských států, zasedající v Radě
da
repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet
de
die im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten
en
the Representatives of the Governments of the Member States meeting in Council
es
los representantes de los Gobiernos de los Estados miembros reunidos en el seno del Consejo
fi
neuvostossa kokoontuvat jäsenvaltioiden hallitusten edustajat
fr
les représentants des gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil
it
i rappresentanti dei governi degli Stati membri, riuniti in sede di Consiglio
sk
zástupcovia vlád členských štátov zasadajúci v Rade
sv
företrädarna för medlemsstaternas regeringar, församlade i rådet,
distillatie in het kader van de honoreringsgarantie
da
destillation, der er blevet benævnt udnyttelsesgaranti
el
απόσταξη "εγγύησης αισίου πέρατος"
en
special price support guarantee for long-term storage contract holders
es
destilación de garantía de buen fin
fr
distillation de garantie de bonne fin
it
distillazione di garanzia di buon fine
pt
destilação «garantia de execução»
dossier in het kader van de wederzijdse bijstand
Taxation
da
sag om gensidig bistand
de
Amtshilfe-Mitteilung
el
δελτίο αμοιβαίας συνδρομής
en
mutual assistance case form
es
ficha de asistencia mutua
fr
fiche d'assistance mutuelle
it
scheda di mutua assistenza
pt
ficha de assistência mútua
driedimensionaal kader
Information technology and data processing
da
3-D ramme
,
ramme med 3-D effekt
de
dreidimensionaler Rahmen
el
τρισδιάστατο πλαίσιο
en
3-D frame
,
three-dimension frame
es
marco tridimensional
fi
kolmiulotteinen kehys
,
varjostettu kehys
fr
cadre tri-dimensionnel
it
riquadro tridimensionale
pt
moldura tridimensional
sv
ram med tredimensionell effekt
ecologisch kader
ENVIRONMENT
da
miljømæssig omgivelse
de
Art der Umwelt
,
Form der Umwelt
el
οικολογικό πλαίσιο
en
ecological setting
es
marco ecológico
fr
cadre écologique
it
quadro ecologico
pt
quadro ecológico
Een eerlijke vergoeding voor het infrastructuurgebruik: een gefaseerde aanpak van een gemeenschappelijk kader voor het in rekening brengen van het gebruik van vervoersinfrastructuur in de EU - Witboek
TRANSPORT
da
hvidbogen "Fair betaling for brug af infrastruktur: en model for trinvis indførelse af fælles afgiftsbestemmelser for transportinfrastrukturen i EU"
de
Weißbuch - Faire Preise für die Infrastrukturbenutzung: Ein abgestuftes Konzept für einen Gemeinschaftsrahmen für Verkehrs-Infrastrukturgebühren in der EU
el
Δίκαιη πληρωμή για τη χρήση της υποδομής: μια σταδιακή θέσπιση ενός κοινού πλαισίου για την χρέωση του κόστους της υποδομής των μεταφορών στην ΕΕ - Λευκή βίβλος
en
Fair Payment for Infrastructure Use: A phased approach to a common transport infrastructure charging framework in the EU - White Paper
es
Tarifas justas por el uso de infraestructuras: Estrategia gradual para un marco común de tarificación de infraestructuras de transporte en la UE - Libro Blanco
fi
Oikeudenmukainen maksu infrastruktuurin käytöstä: Vaiheittainen lähestymistapa liikenneinfrastruktuurin yhtenäiseen hinnoitteluun Euroopan unionissa - valkoinen kirja
fr
Des redevances équitables pour l'utilisation des infrast...
één institutioneel kader
EUROPEAN UNION
LAW
da
fælles institutionel ramme
de
einheitlicher institutioneller Rahmen
el
ενιαίο θεσμικό πλαίσιο
en
single institutional framework
es
marco institucional único
fi
yhteinen toimielinjärjestelmä
fr
cadre institutionnel unique
it
quadro istituzionale unico
pt
quadro institucional único
sv
gemensam institutionell ram
één institutioneel kader
da
fælles institutionel ramme
de
einheitlicher institutioneller Rahmen
el
ενιαίο θεσμικό πλαίσιο
en
single institutional framework
es
marco institucional único
fi
yhteinen toimielinjärjestelmä
fr
cadre institutionnel unique
ga
creat aonair institiúideach
,
creat institiúideach aonair
it
quadro istituzionale unico
pt
quadro institucional único
sv
gemensam institutionell ram