Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
bevillinger opført under post (budgetpost)/under afsnit/under kapitel/under artikel/under konto
FINANCE
Budget
en
appropriations entered under the heading/under Title/under Chapter/under Article/under item
fr
crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste
das in diesem Kapitel geregelte Sachgebiet
EUROPEAN UNION
da
det i dette kapitel omhandlede sagsområde
el
τα θέματα που διέπονται από το παρόν κεφάλαιο
en
the matters covered by this Chapter
es
las materias reguladas por el presente Capítulo
fr
la matière régie par le présent chapitre
it
la materia regolata dal presente capo
nl
het onderwerp dat in dit hoofdstuk is geregeld
pt
a matéria regulada no presente capítulo
sv
de sakområden som regleras i detta kapitel
del,kapitel,afdeling
EUROPEAN UNION
LAW
en
part,chapter,section
es
parte, capítulo, sección
fr
partie,chapître,section
it
parte,capitolo,sezione
nl
deel,hoofdstuk,afdeling
pt
parte, capítulo, secção
del-afsnit-kapitel-afdeling
EUROPEAN UNION
de
Teil-Titel-Kapitel-Abschnitt
el
μέρος-τίτλος-κεφάλαιο-τμήμα
en
part-title-chapter-section
fr
partie-titre-chapitre-section
it
parte-titolo-capo-sezione
nl
deel-titel-hoofdstuk-afdeling
pt
parte-título-capítulo-secção
sv
del-avdelning-kapitel-avsnitt
der Rat kann beschliessen,dass dieses Kapitel auch auf Anwendung findet
EUROPEAN UNION
da
Rådet kan udstrække anvendelsen af bestemmelserne i dette kapitel til...
el
το Συμβούλιο δύναται να επεκτείνει το ευεργέτημα των διατάξεων του παρόντος κεφαλαίου σε...
en
the Council may extend the provisions of this Chapter to...
es
ES el Consejo podrá extender el beneficio de las disposiciones del presente capítulo a...
fr
le Conseil peut étendre le bénéfice des dispositions du présent chapitre à...
it
il Consiglio puo'estendere il beneficio delle disposizioni del presente capo a...
nl
de Raad kan de bepalingen van dit hoofdstuk van toepassing verklaren ten gunste van...
pt
o Conselho pode determinar que as disposições do presente capítulo são extensivas a...
sv
rådet får besluta att bestämmelserna i detta kapitel skall tillämpas även på...
ein eigenständiges Kapitel des Gesamthaushaltsplans werden
da
blive en uafhængig sektion i EU's almindelige budget
en
to become an independent section of the general budget of the Communities
es
pasar a ser una sección independiente del presupuesto general de la Unión Europea
fr
devenir un chapître indépendant du budget
it
diventare una sezione indipendente del bilancio generale della Comunità
nl
verzelfstandiging van de begroting van...
pt
tornar-se uma secção independente do Orçamento Geral das Comunidades Europeias
forslag til bevillingsoverførsel nr. .../... fra et kapitel til et andet inden for ... budget for regnskabsåret ...
de
Vorschlag für eine Mittelübertragung (Nr. ...) von Kapitel zu Kapitel innerhalb des Haushaltsvoranschlags der ... für das Haushaltsjahr ...
en
proposal for transfer of appropriations No .../... between Chapters within the ...'s budget estimates (or: within the budget estimates of the ...) for the financial year ...
fi
ehdotus määrärahojen siirroksi n:o .../... luvusta toiseen varainhoitovuoden ... talousarviota koskevassa ... ennakkoarviossa
fr
proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...
nl
voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...
sv
förslag till anslagsöverföring nr .../... mellan (olika) kapitel inom ... budgeten för budgetåret ...