Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
identità linguistico-culturale
Health
de
sprachlich-kulturelle Identität
,
sprachliche Identität
fr
identité linguistique
,
identité linguistique et culturelle
it
identità linguistica
,
identità linguistica e culturale
,
la
RM:identitad linguistica
,
identitad linguistica e culturala
industria del settore linguistico
Humanities
da
sprogsektor
de
Sprachenindustrie
el
βιομηχανία στον τομέα των γλωσσών
en
language industry
es
industria lingüistica
fr
industrie de la langue
nl
talenbranche
pt
indústria da língua
industria del settore linguistico
da
sprogindustri
de
Sprachenbranche
,
Sprachindustrie
el
βιομηχανία της γλώσσας
,
γλωσσική βιομηχανία
en
language industry
es
industria del lenguaje
,
industria lingüística
fi
kieliteollisuus
fr
IL
,
industrie de la langue
,
industrie linguistique
it
industria linguistica
nl
taalindustrie
pt
indústria da linguagem
sv
näringsgren inriktad på språk
,
språkindustri
industria del settore linguistico
ECONOMICS
Culture and religion
en
Language industry
fr
Industrie de la langue
sv
språkteknologisk industri
insegnamento linguistico
Education
Humanities
de
Sprachschulung
,
Sprachunterricht
,
Sprachvermittlung
en
language teaching
fr
enseignement d'une langue
,
enseignement des langues
it
insegnamento delle lingue
,
la
RM:instrucziun linguistica
,
intermediaziun linguistica
,
scolaziun linguistica
laboratorio linguistico
Education
da
sproglaboratorium
de
Sprachlabor
,
Sprachlaboratorium
el
εργαστήριο γλωσσών
en
language laboratory
fr
laboratoire de langues
nl
talenpracticum
laboratorio linguistico
EDUCATION AND COMMUNICATIONS
de
Sprachlabor
en
language laboratory
es
laboratorio de idiomas
fr
laboratoire de langues
,
laboratoire linguistique
nl
talenpracticum
laboratorio linguistico
enlangauge laboratory
deSprachlabor
frlaboratoire aux langues
ruлаборатория для языков
sljezikovni laboratorij
hrjezični laboratorij
srјезичка лабораторија
Le delegazioni che avessero osservazioni di carattere giuridico-linguistico possono comunicarle alla segreteria della direzione "Qualità della legislazione" del Consiglio (secretariat.jl-codecision@consilium.europa.eu) entro il …, per meglio preparare la riunione dei giuristi-linguisti con gli esperti nazionali.
European Union law
da
Delegationer, der har juridisk-sproglige bemærkninger, kan sende disse til Sekretariatet for Rådets Direktorat for Lovgivningskvalitet (secretariat.jl-codecision@consilium.europa.eu) indtil den ... med henblik på en bedre forberedelse af jurist-lingvist-mødet med de nationale eksperter.
en
Delegations with legal-linguistic observations can send them to the secretariat of the Council's Directorate for the Quality of Legislation (secretariat.jl-codecision@consilium.europa.eu) until ... , in order better to prepare the lawyer-linguists' meeting with national experts.
nl
De delegaties kunnen eventuele juridisch-taalkundige opmerkingen tot en met ... aan het secretariaat van het directoraat Wetgevingskwaliteit van de Raad doen toekomen (secretariat.jl-codecision@consilium.europa.eu) met het oog op een betere voorbereiding van de vergadering van juristen-vertalers en nationale deskundigen.