Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
bureau d'entrée de l'Etat membre voisin
EUROPEAN UNION
da
nabomedlemsstatens indrejsetoldskontor
de
Eingangsgrenzstelle des Nachbarmitgliedstaats
el
γραφείο εισόδου του γειτονικού κράτους μέλους
en
point of entry in the neighbouring Member State
es
aduana de entrada del Estado miembro vecino
it
ufficio di entrata dello Stato membro vicino
nl
douanekantoor van binnenkomst van de naburige Lid-Staat
pt
estância aduaneira do Estado-membro vizinho
,
ponto de entrada do Estado-membro vizinho
bureau frontière de l'Etat membre exportateur
FINANCE
da
grænsetoldsted i udførselsmedlemsstaten
de
Grenzzollstelle des Ausfuhrmitgliedstaats
el
μεθοριακό τελωνείο του κράτους μέλους εξαγωγής
en
frontier customs office of the exporting Member State
es
aduana fronteriza del Estado miembro exportador
it
ufficio di frontiera dello Stato membro esportatore
nl
grenskantoor van de lidstaat van uitvoer
pt
estância aduaneira de fronteira do Estado-membro exportador
caractère durable de la convergence atteinte par l'Etat membre
EUROPEAN UNION
LAW
da
varig karakter af den konvergens, Medlemsstaten har opnået
de
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
el
διάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευχθεί από το κράτος μέλος
en
durability of convergence achieved by the Member State
es
carácter duradero de la convergencia conseguida por el Estado miembro
fi
jäsenvaltion saavuttaman lähentymisen pysyvyys
it
stabilità della convergenza raggiunta dallo Stato membro
nl
duurzaamheid van de door de Lid-Staat bereikte convergentie
pt
caráter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-Membro
sv
varaktighet i den konvergens som medlemsstaten har uppnått
caractère durable de la convergence atteinte par l'Etat membre
FINANCE
da
varig karakter af den konvergens, medlemsstaten har opnået
de
Dauerhaftigkeit der von dem Mitgliedstaat erreichten Konvergenz
el
διάρκεια της σύγκλισης που θα έχει επιτευθχεί από το κράτος μέλος
en
durability of convergence achieved by the Member State
es
carácter duradero de la convergencia conseguida por el Estado miembro
it
stabilità della convergenza raggiunta dallo Stato membro
nl
duurzaamheid van de door de lidstaat bereikte convergentie
pt
carácter duradouro da convergência alcançada pelo Estado-membro
sv
varaktighet i den konvergens som medlemsstaten har uppnått
carte de séjour de membre de la famille d'un citoyen de l'Union
LAW
Migration
bg
карта за пребиваване на член на семейството на гражданин на Съюза
cs
pobytová karta rodinného příslušníka občana Unie
da
opholdskort for familiemedlem til en unionsborger
de
Aufenthaltskarte für Familienangehörige eines Unionsbürgers
,
Aufenthaltskarte für Familienangehörige von Unionsbürgern
el
δελτίο διαμονής μέλους της οικογένειας ενός πολίτη της Ένωσης
en
EEA family permit
,
residence card
,
residence card of a family member of a Union citizen
es
tarjeta de residencia de familiar de un ciudadano de la Unión
et
Euroopa Liidu kodaniku perekonnaliikme elamisloakaart
,
liidu kodaniku pereliikme elamisluba
fi
unionin kansalaisen perheenjäsenen oleskelukortti
ga
cárta cónaithe eisithe do dhuine muinteartha saoránaigh den Aontas
hu
tartózkodási kártya uniós polgár családtagja számára
it
carta di soggiorno di familiare di un cittadino dell'Unione
lt
Sąjungos piliečio šeimos nario leidimo gyventi šalyje kortelė
lv
Savienības pilsoņa ģimenes locekļa uzturēšanās atļauja
mt
karta ta' residenza ta' membru tal-fa...
ce membre peut être déclaré démissionnaire
EUROPEAN UNION
da
dette medlem kan afskediges
de
dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
el
το μέλος αυτό δύναται να απαλλαγεί των καθηκόντων του
en
...may compulsorily retire this member
es
este miembro podrá ser cesado
it
questo membro puo'essere dichiarato dimissionario
nl
dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
pt
este membro pode ser demitido
sv
...får avsätta denna ledamot
cet Etat membre en informe la Commission
EUROPEAN UNION
da
denne Medlemsstat giver Kommissionen meddelelse herom
de
dieser Mitgliedstaat gibt der Kommission davon Kenntnis
el
αυτό το Kράτος μέλος ενημερώνει σχετικώς την επιτροπή
en
this Member State shall inform the Commission thereof
es
el Estado miembro informará de ello a la Comisión
it
questo Stato membro ne rende edotta la Commissione
nl
deze Lid-Staat stelt de Commissie hiervan in kennis
pt
esse Estado-Membro informará desse facto a Comissão
sv
medlemsstaten skall underrätta kommissionen om detta
Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
LAW
da
Hver medlemsstat fastsætter, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.Indtil der om nødvendigt vedtages lovgivning herom, er det de sanktioner, som medlemsstaterne har fastsat for at gennemføre artikel ... i forordning ..., der skal anvendes ved overtrædelse af denne forordning.
de
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.
en
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effectiv...
chaque Etat membre pratique la politiQue économique
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
hver Medlemsstat fører en sådan økonomisk politik
de
jeder Mitgliedstaat betreibt die Wirtschaftspolitik
el
κάθε Kράτος μέλος ασκεί την οικονομική πολιτική
en
each Member State shall pursue the economic policy
es
cada Estado miembro aplicará la política económica
it
ogni Stato membro attua la politica economica
nl
iedere Lid-Staat voert het economisch beleid
pt
cada Estado-Membro porá em prática a política económica
sv
varje medlemsstat skall föra en sådan ekonomisk politik
chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
hvert medlem af rådet kan kun fra ét af de øvrige medlemmer modtage fuldmagt til at stemme
de
jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen
el
κάθε μέλος του Συμβουλίου δύναται να αντιπροσωπεύσει ένα μόνο από τα λοιπά μέλη
en
any member of the Council may act on behalf of not more than one other member
it
ciascun membro del Consiglio puo'ricevere delega da uno solo degli altri membri
nl
ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden
pt
cada membro do Conselho só pode representar, por delegação, um dos outros membros