Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ist dir nie der Gedanke gekommen, dass er vielleicht Hilfe braucht?
en Did it ever occur to you that he might need help?
jednostki gospodarcze, których akcje są (nie są) przedmiotem publicznego obrotu
Accounting
en
enterprises whose shares are (not) publicly traded
ga
fiontair a ndéantar (nó nach ndéantar) trádáil phoiblí ar a gcuid scaireanna
już nie polimer
Chemistry
bg
NLP
,
вещество, което вече няма свойства на полимер
cs
NLP
,
látka, která není nadále pokládána za polymer
da
NLP
,
No-Longer Polymer
de
NLP
,
Nicht-länger-Polymer
el
NLP
,
πρώην πολυμερές
en
NLP
,
no-longer polymer
es
NLP
,
ex-polímero
et
NLP
,
endine polümeer
fi
NLP
,
aine, joka ei täytä enää polymeerin määritelmää
fr
NLP
,
ne figure plus sur la liste des polymères
hu
NLP
,
polimernek már nem minősülő anyag
it
NLP
,
ex polimero
lt
NLP
,
polimeru nebelaikoma medžiaga
lv
NLP
,
vielas, kas nav uzskatāmas par polimēriem
mt
NLP
,
mhux aktar polimeru
nl
NLP
,
niet langer polymeer
pl
NLP
,
pt
NLP
,
ex-polímero
ro
NLP
,
ex-polimer
sk
NLP
,
látka už nepovažovaná za polymér
sl
NLP
,
bivši polimer
sv
NLP
,
före detta polymer
Keďže cieľ (ciele) [uviesť právny akt] nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov (uviesť dôvody), ale z dôvodov (uviesť rozsah alebo dôsledky činnosti) ho (ich) možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku [uviesť právny akt] neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa (týchto cieľov).
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Konwencja nr 44 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zapewnienia bezrobotnym nie z własnej winy odszkodowań lub zasiłków
Social affairs
bg
Конвенция № 44 за безработицата, 1934 г.
da
konvention, der sikrer uforskyldt arbejdsløse erstatning eller understøttelse
de
Übereinkommen über die Gewährung von Versicherungsleistungen oder von Unterstützungen an unfreiwillige Arbeitslose
el
ΔΣΕ 44: Για την εξασφάλιση αποζημίωσης ή επιδομάτων στους ανέργους
en
Convention ensuring Benefit or Allowances to the Involuntarily Unemployed
es
Convenio por el que se garantizan indemnizaciones o subsidios a los desempleados involuntarios
,
Convenio sobre el desempleo
fr
Convention assurant aux chômeurs involontaires des indemnités ou des allocations
,
Convention du chômage, de 1934 (C44)
ga
an Coinbhinsiún a áirithíonn Sochair nó Liúntais dóibh siúd atá Dífhostaithe dá nAinneoin
hu
Egyezmény a munkanélküli-ellátásokról, 1934
,
Egyezmény az önhibájukon kívül munkanélkülivé vált személyek járadékáról, illetve segélyéről
it
Convenzione sulla disoccupazione involontaria
mt
Konvenzjoni li tiżgura Benefiċċji jew Allowances lill-Persuni Involontarjament Qie...
którego orzeczenia nie podlegają zaskarżeniu według prawa krajowego
LAW
en
against whose decisions there is no judicial remedy under national law
fr
décisions qui ne sont pas susceptibles de recours juridictionnel interne
sl
zoper odločitev katerega po nacionalnem pravu ni pravnega sredstva
liek, ktorého výdaj nie je viazaný na lekársky predpis
bg
лекарствен продукт, който се отпуска без лекарско предписание
cs
volně prodejný léčivý přípravek
da
håndkøbslægemiddel
,
håndkøbsmedicin
,
ikkereceptpligtigt lægemiddel
,
receptfrit lægemiddel
de
OTC-Präparat
,
nicht rezeptpflichtiges Arzneimittel
,
nicht verschreibungspflichtiges Arzneimittel
,
rezeptfreies Arzneimittel
,
verschreibungsfreies Arzneimittel
el
ΜΗ.ΣΥ.ΦΑ
,
ΜΥΣΥΦΑ
,
μη υποχρεωτικώς συνταγογραφούμενα φάρμακα
,
φαρμακευτικά ιδιοσκευάσματα για τη διάθεση των οποίων δεν απαιτείται ιατρική συνταγή
,
φαρμακευτικά προϊόντα που διατίθενται χωρίς ιατρική συνταγή
en
OTC drug
,
OTC medicine
,
medicinal product not subject to medical prescription
,
non-prescription drug
,
non-prescription medicinal product
,
over-the-counter drug
,
over-the-counter medicine
es
medicamento de venta libre
,
medicamento dispensado sin receta médica
,
medicamento no sujeto a prescripción médica
,
medicamento que no requiere receta médica
et
käsimüügiravim
fi
itsehoitolääke
,
käsikauppalääke
fr
médicament en vente libre
,
médicament grand publ...