Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
EKP:n oma pääoma
FINANCE
da
ECB's startkapital
de
Anfangskapital der EZB
el
αρχικό κεφάλαιο της ΕΚΤ
en
initial capital of the ECB
es
capital inicial del BCE
fr
capital initial de la BCE
it
capitale iniziale della BCE
nl
aanvangskapitaal van de ECB
pt
capital inicial do BCE
sv
ECB:s startkapital
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on Iirimaa (oma... aasta kirjaga) teatanud oma soovist osaleda käesoleva [...] vastuvõtmisel ja kohaldamisel.
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Ирландия (, с писмо от ...,) е нотифицирала желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Irsko své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har I...
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on kõnealused liikmesriigid teatanud oma soovist osaleda käesoleva [...] vastuvõtmisel ja kohaldamisel
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз тези държави-членки са нотифицирали желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, oznámily tyto členské státy své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [AKTU].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde, har disse medlemsst...
Euroopa Liidu lepingule ja Euroopa Liidu toimimise lepingule lisatud protokolli nr 21 (Ühendkuningriigi ja Iirimaa seisukoha kohta vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva ala suhtes) artikli 3 kohaselt on Ühendkuningriik (oma ... aasta kirjaga) teatanud oma soovist osaleda käesoleva [...] vastuvõtmisel ja kohaldamisel.
European Union law
bg
В съответствие с член 3 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Обединеното кралство (, с писмо от ...,) е нотифицирало желанието си да участва в приемането и прилагането на настоящия [наименование на акта].
cs
V souladu s článkem 3 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, (dopisem ze dne …) oznámilo Spojené království své přání účastnit se přijímání a používání tohoto (této) [aktu].
da
I medfør af artikel 3 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, der er knyttet som bilag til traktaten om Den Europæiske Union og til traktaten om Den Europæiske Un...
generaattorin oma jännitteen muutos
Mechanical engineering
Electronics and electrical engineering
da
generatorspændingsændring ved belastning med konstant omdrejningstal
de
Spannungsänderung bei gleichbleibender Drehzahl
el
καθαρή μεταβολή τάσης
en
inherent regulation
es
variación propia de tensión
fr
variation propre de tension
it
variazione intrinseca di tensione
nl
natuurlijke spanningsverandering
pt
variação própria de tensão
sv
egen spänningsändring vid belastningsändring
golfo de Omã
cs
Ománské moře
,
Ománský záliv
da
Omanbugten
,
Omanhavet
en
Gulf of Oman
,
Sea of Oman
lt
Omano jūra
ilma-aluksen oma raportointijärjestelmä
bg
бордова система за докладване
cs
palubní systém hlášení
da
rapporteringssystem om bord
de
Bord-Meldesytem
el
σύστημα αναφοράς που φέρει το αεροσκάφος
en
on-board reporting system
es
sistema de notificación de a bordo
et
pardateavitussüsteem
fr
système embarqué de compte-rendu
ga
córas tuairiscithe ar bord
hu
fedélzeti jelentőrendszerek
it
sistema di notifica di bordo
lt
vidinė gedimų kontrolės sistema
lv
borta ziņojumu sistēma
mt
sistema ta’ rappurtaġġ abbord
nl
boordrapportagesysteem
pl
pokładowy system zgłaszania
pt
sistema de comunicação a bordo
ro
sistem de raportare la bord
sk
palubný systém hlásenia
sl
sistem za poročanje na krovu
sv
flygburet rapporteringssystem
kansalaisten oma järjestyksenpito
SOCIAL QUESTIONS
da
borgerværn
,
civilt vagtværn
,
selvtægtsgruppe
de
Selbstschutzmaßnahmen
,
Vigilantismus
en
vigilantism
es
grupo de autodefensa
,
grupo paramilitar
fr
auto-défense populaire
it
vigilantismo
pt
vigilantismo
sv
medborgargarde
kaupan oma merkki
bg
марка на дистрибутора
,
собствена марка
cs
vlastní značka
,
vlastní značka maloobchodníka
da
forhandlermærke
de
Eigenmarke
,
Handelsmarke
el
ιδιωτική ετικέτα
en
distributor's brand
,
middleman's brand
,
private brand
,
private label
es
marca blanca
,
marca de distribuidor
,
marca propia
et
jaemüüja kaubamärk
,
oma kaubamärk
fi
kaupan oma tuotemerkki
fr
MDD
,
marque de distributeur
ga
branda an dáileora
,
brandáil phríobháideach
,
lipéad príobháideach
hu
kereskedelmi márka
,
saját márka
it
marchio dei rivenditori
,
marchio privato
lt
nuosavas prekių ženklas
,
platintojo prekių ženklas
lv
pašzīmols
mt
marka privata
nl
eigen merk
,
private label (eigen merk)
pl
własna marka
pt
linha de produtos brancos
,
marca própria
sk
vlastná maloobchodná značka
,
vlastná značka
,
vlastná značka distributéra
,
vlastná značka obchodníka
sv
EMV
,
egen märkesvara
,
eget varumärke
kauplemine oma arvel
da
handle for egen regning
en
dealing on own account
fi
kaupankäynti omaan lukuun
fr
négociation pour compte propre
ga
déileáil ar a chuntas féin
hr
trgovanje za vlastiti račun
hu
saját számlás kereskedés
lt
sandorių vykdymas savo sąskaita
lv
darījumu veikšana savā vārdā
mt
jinnegozjaw f'isimhom stess
pl
zawieranie transakcji na własny rachunek
pt
negociação por conta própria
sl
poslovanje za svoj račun
sv
handel för egen räkning