Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
annee d'acquisition des droits à congés payés
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
optjeningsår
année de mise à jour
LAW
da
ajourføringsår
de
Fortführungsjahr
es
año de actualización
fi
päivitysvuosi
nl
bijwerkingsjaar
pt
ano de atualização
sv
ajourföringsår
Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femme
EUROPEAN UNION
SOCIAL QUESTIONS
da
Det Europæiske År for Bekæmpelse af Vold mod Kvinder
de
Europäisches Jahr zur Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen
el
Eυρωπαϊκό έτος κατά της βίας εις βάρος των γυναικών
en
European Year of action to combat violence against women
es
Año Europeo de acción para combatir la violencia contra las mujeres
it
Anno europeo della lotta contro la violenza nei confronti delle donne
nl
Europees Jaar van de bestrijding van het geweld tegen vrouwen
pt
Ano Europeu de Recusa Total da Violência contra as Mulheres
Année internationale de l'assainissement pour faire face à la crise mondiale
Health
United Nations
da
Det Internationale Sanitetsår
de
Internationales Jahr der sanitären Grundversorgung
el
Διεθνές έτος υγιεινής
en
International Year of Sanitation
es
Año Internacional del Saneamiento con el objetivo de confrontar la crisis mundial
it
anno internazionale dei servizi igienico-sanitari
année internationale de l'éducation à la paix
Education
de
Internationales Jahr der Friedenserziehung
en
International Peace Education Year
nl
internationaal jaar voor vredeseducatie
année postérieure à la période déficitaire
ECONOMICS
FINANCE
da
året efter et underskudsår
el
το έτος μετά την ελλειμματική χρήση
en
post-shortfall year
es
año posterior a la insuficiencia
Annexe 1 à l'accord de paiement entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 10 novembre 1953
LAW
de
Anlage 1 zum Zahlungsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland vom 10.November 1953
it
Allegato 1 all'accordo di pagamento del 10 novembre 1953 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania
Annexe 2 à l'accord de paiement entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne du 10 novembre 1953
LAW
de
Anlage 2 zum Zahlungsabkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland vom 10.November 1953
it
Allegato 2 all'accordo di pagamento del 10 novembre 1953 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania