Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decisione dell'Assemblea federale che modifica quello dell'Assemblea federale concernente il latte,i latticini e i grassi commestibili(Decreto sullo statuto del latte)
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend Änderung des Beschlusses der Bundesversammlung über Milch,Milchprodukte und Speisefette(Milchbeschluss)
fr
Arrêté de l'Ass.féd.modifiant l'arrêté de l'Ass.féd.concernant le lait,les produits laitiers et les graisses comestibles(Arrêté sur le statut du lait)
Decisione dell'Assemblea federale che proroga di nuovo la validità delle disposizioni sul disciplinamento del mercato del formaggio
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die weitere Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Bestimmungen über die Käsemarktordnung
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant à nouveau la validité des dispositions sur la réglementation du marché du fromage
Decisione dell'Assemblea federale che proroga il decreto federale del 14 ottobre 1933 concernente misure economiche di fronte all'estero
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Verlängerung der Wirksamkeit des Bundesbeschlusses vom 14.Oktober 1933 über wirtschaftliche Massnahmen gegenüber dem Ausland
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant l'arrêté fédéral du 14 octobre 1933 sur les mesures de défense économique envers l'étranger
Decisione dell'Assemblea federale che proroga la validità delle disposizioni sul disciplinamento del mercato del formaggio
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Verlängerung der Gültigkeitsdauer der Bestimmungen über die Käsemarktordnung
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prolongeant la validité des dispositions sur la réglementation du marché du fromage
Decisione dell'Assemblea federale che proroga misure giuridiche a favore dell'industria degli alberghi
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Erstreckung der Rechtswirksamkeit der rechtlichen Schutzmassnahmen für die Hotelindustrie
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant des mesures juridiques en faveur de l'industrie hôtelière
Decisione dell'Assemblea federale che proroga quello concernente nuove misure atte ad assicurare,in periodi incerti,l'approvvigionamento del paese con merci indispensabili
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung betreffend die Verlängerung des Beschlusses der Bundesversammlung über Massnahmen zur Sicherstellung der Landesversorgung mit lebenswichtigen Gütern in unsicheren Zeiten
fr
Arrêté de l'Ass.féd.prorogeant celui qui concerne de nouvelles mesures propres à assurer,en période troublée,l'approvisionnement du pays en marchandises indispensables
Decisione dell'Assemblea federale che rinnova il privilegio d'emissione della Banca nazionale svizzera per il periodo dal 1957 al 1977
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Erneuerung des ausschliesslichen Rechtes der Schweizerischen Nationalbank zur Ausgabe von Banknoten für die Jahre 1957-1977
fr
Arrêté de l'Ass.féd.renouvelant le privilège d'émission de la Banque nationale suisse pour la période de 1957 à 1977
Decisione dell'Assemblea federale che stabilisce i prezzi d'acquisto del grano indigeno del raccolto del 1957
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über die Abnahmepreise für Inlandgetreide der Ernte 1957
fr
Arrêté de l'Ass.féd.fixant les prix d'achat du blé indigène de la récolte de 1957
Decisione dell'Assemblea federale concernente corsi per ufficiali,nonchè il servizio dei militari e del personale dei servizi complementari nel 1948
LAW
de
Beschluss der Bundesversammlung über Offizierskurse und Militärdienstleistungen von Dienstpflichtigen und Hilfsdienstpflichtigen im Jahre 1948
fr
Arrêté de l'Ass.féd.concernant les cours d'officiers,ainsi que les services des militaires et du personnel des services complémentaires en 1948