Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
la Commission assume les charges qui lui sont confiées par le présent Traité
EUROPEAN UNION
da
Kommissionen påtager sig de opgaver, som er pålagt den ved denne Traktat
de
die Kommission uebernimmt die ihr in diesem Vertrag uebertragenen Aufgaben
el
η Eπιτροπή ασκεί τα καθήκοντα που της αναθέτει η παρούσα συνθήκη
en
the Commission shall assume the responsibilities conferred upon it by this Treaty
it
la Commissione assume gli incarichi che le sono affidati dal presente Trattato
nl
de Commissie oefent de haar bij dit Verdrag opgedragen taken uit
pt
a Comissão assumirá as responsabilidades que lhe são confiadas pelo presente Tratado
sv
kommissionen skall fullgöra de uppgifter som tilldelats den i detta fördrag
largage des charges
da
nedkastning
de
Lasten-Abwerfen
,
Lastenabwurf
el
απόρριψη φορτίων
en
air dropping
,
load release
es
lanzamiento de las cargas
fi
kuorman ilmapudotus
it
lancio del carico
,
paracadutaggio
nl
toevoer vanuit de lucht
pt
lançamento de carga
,
lançamento em voo
,
largada aérea
sv
luftlandsättning
,
nedsläppning
les charges doivent être exactes à plus ou moins 0,1 % près
Iron, steel and other metal industries
da
den tilladte afvigelse af prøvelasten er + eller-0, 1 %
de
der zulaessige Fehler der Pruefkraefte darf + oder-0,1 % betragen
en
the loads shall be correct to within + of-0,1 %
es
las cargas deben ajustarse con un error maximo del 0,1 % aprox.
it
i carichi devono essere accurati entro + o-0,1 %
nl
de belastingen moeten op 0,1 % nauwkeurig zijn
pt
as cargas devem apresentar valores exatos a mais ou menos 0,1%