Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Arrêté fédéral approuvant les statuts provisoires de la caisse d'assurance du personnel de l'administration générale de la Confédération(Caisse fédérale d'assurance)
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Genehmigung der vorläufigen Statuten der Versicherungskasse für das Personal der allgemeinen Bundesverwaltung(Eidgenössische Versicherungskasse)
it
Decreto federale che approva gli statuti provvisori della cassa d'assicurazione del personale dell'amministrazione generale della Confederazione(Cassa federale d'assicurazione)
Arrêté fédéral concernant l'adaptation formelle à la nouvelle Constitution fédérale des initiatives populaires prêtes à être soumises au vote
LAW
de
Bundesbeschluss über die formale Anpassung abstimmungsreifer Volksinitiativen an die neue Bundesverfassung
it
Decreto federale concernente l'adeguamento formale alla nuova Costituzione federale di iniziative popolari pronte per la votazione
Arrêté fédéral concernant l'allocation d'une subvention fédérale à la Bibliothèque pour tous,fondation suisse
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die Unterstützung der Stiftung "Schweizerische Volksbibliothek"
it
Decreto federale che accorda un sussidio federale alla fondazione "Biblioteca per tutti"
Arrêté fédéral concernant l'échelle fédérale des contingents d'argent
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend die eidgenössische Geldskala
it
Decreto federale concernente la scala federale dei contingenti in denaro
Arrêté fédéral concernant l'émission d'emprunts pour l'administration fédérale
LAW
de
Bundesbeschluss über die Aufnahme von Anleihen für die Bundesverwaltung
it
Decreto federale concernente l'emissione di prestiti per l'amministrazione federale
Arrêté fédéral concernant l'extension à donner à la section agricole de l'Ecole polytechnique fédérale
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Bundesbeschluss betreffend die Erweiterung der landwirtschaftlichen Abteilung am Eidgenössischen Polytechnikum
it
Risoluzione federale sulla estensione da darsi alla sezione agronomica della Scuola politecnica federale
Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire fédérale "contre une TVA injuste dans le sport et le domaine social";Initiative pour le sport et les prestations d'utilité publique
LAW
FINANCE
de
Bundesbeschluss über die Volksinitiative "gegen eine unfaire Mehrwertsteuer im Sport und im Sozialbereich";Schweizer Sport-und Gemeinnützigkeits-Initiative
en
Popular initiative "Against an injust VAT on sport and in the social field";Swiss sport and charities initiative
es
Iniciativa popular "Contra el IVA Injusto sobre las Actividades Deportivas y Sociales";Iniciativa del Deporte y las Prestaciones Públicas
it
Decreto federale concernente l'iniziativa popolare "contro un'IVA ingiusta nello sport e nel settore sociale";Iniziativa per lo sport e le prestazioni di pubblica utilità
Arrêté fédéral concernant l'introduction dans la Constitution fédérale du 18 avril 1999 des modifications de la Constitution fédérale du 29 mai 1874
LAW
de
Bundesbeschluss über die Einfügung beschlossener Änderungen der Bundesverfassung vom 29.Mai 1874 in die Bundesverfassung vom 18.April 1999
it
Decreto federale concernente l'introduzione nella nuova Costituzione federale di modifiche della Costituzione federale del 29 maggio 1874
Arrêté fédéral concernant la cinquième période de subventionnement,selon la loi fédérale sur l'aide aux universités
LAW
de
Bundesbeschluss über die fünfte Beitragsperiode nach dem Hochschulförderungsgesetz
it
Decreto federale concernente il quinto periodo di sovvenzione,giusta la legge federale sull'aiuto alle università
Arrêté fédéral concernant la convention de partage conclue avec le canton et la ville de Zurich au sujet de l'Ecole polytechnique fédérale
LAW
de
Bundesbeschluss betreffend den Aussonderungsvertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft einerseits und dem Kanton Zürich und der Stadt Zürich anderseits
it
Decreto federale concernente la convention di divisione conclusa fra la Confederazione Svizzera da una parte,e il Cantone e la Città di Zurigo dall'altra