Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
identitéta
Istost navznoter in različnost oz. posebnost navzven. Je sistem, po ...
en identity
if
sl ako, če; čeprav, dasi, četudi; če, ali (v odvisnem vprašanju); v vzklikih:
igrálec
1. Oseba ali organizacija, ki odločilno vpliva na delovanje ali gibanje, ...
en actor
2. Oseba, ki se poklicno ali nepoklicno ukvarja z nastopanjem na ...
actor (m. sp.), actress (ž. sp.)
3. Oseba, ki se poklicno ali nepoklicno ukvarja z nekaterimi športi. ...
player
imeti asa v rokavu
imeti skrivni načrt, s katerim se lahko rešimo iz neprijetne situacije
Izraz izvira iz iger s kartami, pri katerih lahko v primeru, da smo dobili slabe karte, iz rokava potegnemo skritega asa (pri večini iger najmočnejša karta).
Kljub temu, da gre pri dobesedni razlagi za goljufanje, se izraz uporablja za iznajdljivost predvsem v pozitivnih situacijah in z njim ne označujemo goljufov.
Čeprav je minuto pred koncem kazalo na to, da bomo izgubili, je imel trener asa v rokavu - na igrišče je poslal svežega napadalca in uspelo nam je zmagati.
imeti nos do Pakistana
Gre za frazem, soroden s frazemom ''oditi z dolgim nosom'', ki pomeni 'biti osramočen, razočaran, ker se kaj ni posrečilo' ali s frazemom ''komu se povesi nos''. Nos je v tem primeru zelo dolg, celo do Pakistana. Frazem torej pomeni 'biti zelo razočaran, ker se ti nekaj ni posrečilo'.
Rečemo lahko tudi: imeti surlo do Tađmahala. Izvorna prispodoba pa je izražala lepotni ideal - zaročenec v svetopisemski Visoki pesmi primerja zaročenkin nos z libanonskim stolpom:
//Tvoj nos je kot libanonski stolp,//
ki gleda proti Damasku.