Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
aanleggen en uitrusten van de wegen
TRANSPORT
Building and public works
da
anlæg og vedligeholdelse af veje
,
bygning og vedligeholdelse af veje
de
Anlage und Unterhaltung der Straßen
en
construction and maintenance of highways
es
construcción y conservación de las vías de circulación
fr
établissement et équipement de la voirie
it
costruzione e attrezzature stradali
,
manutenzione e attrezzature stradali
aanleg van de spoorlus
TRANSPORT
da
nyanlæggelse af den sløjfeformede strækning
de
Trenk-Neubau
en
reconstruction of curve
es
nueva construcción del bucle
fr
aménagement de la courbe
it
ricostruzione della curva
pt
retificação da curva
aanleg van opbergholten in de diepe ondergrond
da
anbringelse af affaldsdepoter i den dybe undergrund
de
Anlage von Abfalldeponieren im tiefen Untergrund
en
installation of repositories in deep underground
fr
implantation des dépôts dans le sous-sol profond
it
installazione dei depositi in profondità nel sottosuolo
,
installazione dei depositi nel sottosuolo profondo
pt
implantação dos depósitos no subsolo profundo
aanleren van moderne talen in de lager klassen van de basisscholen
Education
da
tidlig undervisning i moderne fremmedsprog
de
frühzeitiges Erlernen von Fremdsprachen
el
διδασκαλία σύγχρονων γλωσσών στα πρώτα χρόνια της εκπαίδευσης
en
early teaching of modern languages
es
enseñanza temprana de lenguas vivas
fr
enseignement précoce des langues vivantes
it
insegnamento delle lingue moderne fin dalle prime classi della scuola elementare
pt
ensino precoce de línguas vivas
aanliggende gedeelten van de weg
TRANSPORT
da
vejudstyr og sideanlæg
de
Nebenanlagen
el
παρόδιες εγκαταστάσεις
en
roadside ancillaries
es
complementos de la carretera
,
elementos complementarios y auxiliares de la vía
fi
tienkäyttäjiä palveleva alue
fr
dépendances de la route
it
attrezzature ausiliarie
pt
infraestrutura da estrada
sv
sidoanläggningar
,
vägutrustning
aanlopen op een deel van de wikkeling
Mechanical engineering
Electronics and electrical engineering
da
start med viklingsudtag
de
Teilwicklungsanlauf
el
εκκίνηση μερικού τυλίγματος
en
part-winding starting
es
arranque con arrollamiento fraccionado
fi
osakäämikäynnistys
fr
démarrage sur fraction d'enroulement
it
avviamento con avvolgimento parziale
pt
arranque com enrolamento fracionário
sv
startning med extra lindningsuttag
aanlopen van de wielflens tegen de spoorstaafkop
da
hjulflangeanlæg
,
hjulflangens kontakt med skinnen
de
Anlaufen des Spurkranzes
el
επαφή όνυχα-κεφαλής σιδηροτροχιάς
en
striking of the flange against the rail-head
es
contacto de la pestaña con el carril
fr
application du boudin contre le champignon du rail
it
appoggio del bordino contro il fungo della rotaia
aanmerkelijke macht op de markt
Competition
bg
значителна пазарна сила
da
betydelig markedsmagt
,
stærk markedsposition
de
erheblicher Marktanteil
el
σημαντική δύναμη στην αγορά
en
SMP
,
significant market power
,
substantial market power
es
peso significativo en el mercado
,
poder de mercado significativo
fi
HMV
,
huomattava markkinavoima
fr
PMS
,
pouvoir de marché significatif
,
pouvoir de marché substantiel
,
puissance significative sur le marché
hu
jelentős piaci erő
it
potere di mercato significativo
lt
didelė įtaka rinkoje
lv
būtiska ietekme tirgū
mt
saħħa sinjifikanti fis-suq
nl
AMM
,
aanmerkelijke marktmacht
pl
znacząca pozycja rynkowa
pt
poder de mercado significativo
sl
pomembna tržna moč
,
znatna tržna moč
sv
betydande marknadsstyrka
aannemelijkheid van de controle-informatie
Accounting
da
overbevisende revisionsbevis
de
Überzeugungskraft des Prüfungsnachweises
el
πειστικότητα των ελεγκτικών τεκμηρίων
en
persuasiveness of audit evidence
es
carácter persuasivo de las pruebas de auditoría
fr
caractère convaincant des informations probantes
,
force probante des informations
pt
grau de persuasão das provas de auditoria
aanneming (door de lidstaten) overeenkomstig hun onderscheiden grondwettelijke bepalingen
EUROPEAN UNION
LAW
da
(Medlemsstaternes) vedtagelse (af disse bestemmelser) i overensstemmelse med deres forfatningsmæssige bestemmelser
de
Annahme(durch die Mitgliedstaaten)gemäß ihren verfassungsrechtlichen Vorschriften
el
αποδοχή(από τα κράτη μέλη)σύμφωνα με τους αντίστοιχους συνταγματικούς τους κανόνες
en
adoption(by the Member States)in accordance with their respective constitutional requirements
es
adopción(de los Estados miembros)con arreglo a sus respectivas normas constitucionales
fi
hyväksyminen(jäsenvaltioiden)valtiosääntöjen asettamien vaatimusten mukaisesti
fr
adoption(par les Etats membres)conformément à leurs règles constitutionnelles respectives
it
adozione(da parte degli Stati membri)conformemente alle loro rispettive norme costituzionali
pt
adoção (pelos Estados-Membros) nos termos das respetivas normas constitucionais
sv
(medlemsstaterna)...antar i enlighet med deras konstitutionella bestämmelser