Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
connaître de certaines catégories de recours
LAW
da
træffe afgørelse i bestemte arter af sager
en
to hear and determine certain classes of action or proceeding
it
conoscere di talune categorie di ricorsi
contrôle des règles de définition des catégories de produit
cs
kontrola pravidel produktových kategorií
da
verifikation af produktkategoriregler
de
Überprüfung der Regeln für Erzeugniskategorien
el
ανασκόπηση κανόνων κατηγορίας προϊόντος
en
product category rules review
es
revisión de las reglas de categoría de producto
et
tootekategooria reeglite ülevaatamine
it
verifica di norme per categoria di prodotto
lt
produkto kategorijos taisyklių peržiūra
pt
revisão da regulamentação que estabelece a categoria do produto
sk
revízia pravidiel pre kategóriu výrobkov
Convention additionnelle à la convention du 6 décembre 1920 entre la Confédération suisse et l'Empire allemand,concernant les hypothèques suisses avec clause d'or en Allemagne et certaines catégories de créances en francs contre des débiteurs allemands
LAW
de
Zusatzabkommen zum Abkommen vom 6.Dezember 1920 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche betreffend schweizerische Goldhypotheken in Deutschland und gewisse Arten von Frankenforderungen an deutsche Schuldner
it
Accordo addizionale all'accordo del 6 dicembre 1920 tra la Confederazione Svizzera e l'Impero Germanico concernente le ipoteche-oro svizzere in Germania e certe categorie di crediti in franchi verso debitori germanici
Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories
bg
Конвенция за подземните работи (жени)
da
konvention angående kvinders beskæftigelse ved underjordiske arbejder i miner af enhver art
de
Übereinkommen über die Beschäftigung von Frauen bei Untertagearbeiten in Bergwerken jeder Art
el
Σύμβαση "περί χρησιμοποιήσεως γυναικών εις υπογείους εργασίας μεταλλείων πάσης κατηγορίας"
en
Convention concerning the Employment of Women on Underground Work in Mines of all Kinds
es
Convenio relativo al empleo de las mujeres en los trabajos subterráneos de toda clase de minas
,
Convenio sobre el trabajo subterráneo (mujeres)
fi
sopimusehdotus, joka koskee naisten pitämistä maanpinnanalaisissa töissä kaikenlaisissa kaivoksissa
fr
Convention des travaux souterrains (femmes), 1935 (C45)
ga
an Coinbhinsiún maidir le mná a fhostú ar obair faoi thalamh i mianaigh de gach cineál.
hu
Egyezmény a föld alatti munkáról (nők), 1935
,
Egyezmény a nőknek bármilyen bányában föld alatti munkán történő foglalkoztatásáról
it
Convenzione concernente l'impiego delle donne nei lavori sotterrane...
Convention entre la Confédération suisse et l'Empire allemand concernant les hypothèques suisses avec clause d'or en Allemagne et certaines catégories de créances en francs contre des débiteurs allemands(avec annexes)
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Deutschen Reiche betreffend schweizerische Goldhypotheken in Deutschland und gewisse Arten von Frankenforderungen an deutsche Schuldner(mit Anlagen)
it
Accordo tra la Confederazione Svizzera e l'Impero Germanico concernente le ipoteche-oro svizzere in Germania e certe categorie di crediti in franchi verso debitori germanici(con allegato)
Convention n.45 concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories
LAW
de
Übereinkommen Nr.45 über die Beschäftgung von Frauen bei Untertagarbeiten in Bergwerken jeder Art
it
Convenzione n.45 concernente l'impiego delle donne in lavori sotterranei nelle miniere di qualsiasi categoria
déchets provenant de substances organiques employées comme solvants(sauf catégories 07 00 00 et 08 00 00)
ENVIRONMENT
bg
отпадъци от органични разтворители, охлаждащи вещества, двигателни и ракетни горива (с изключение на 07 и 08)
da
affald af organiske stoffer anvendt som opløsningsmidler(undtagen 07 00 00 og 08 00 00)
de
Abfälle von als Lösemittel verwendeten organischen Stoffen(außer 07 00 00 und 08 00 00)
el
απόβλητα από οργανικές ουσίες χρησιμοποιούμενες ως διαλύτες(εκτός 07 00 00 και 08 00 00)
en
waste organic solvents, refrigerants and propellants (except 07 and 08)
,
wastes from organic substances employed as solvents (except 07 00 00 and 08 00 00)
es
residuos de sustancias orgánicas utilizadas como disolventes (excepto las categorías 07 00 00 y 08 00 00)
it
rifiuti di sostanze organiche utilizzate come solventi(tranne 07 00 00 e 08 00 00)
nl
afval van organische stoffen die als oplosmiddel zijn gebruikt(exclusief 07 00 00 en 08 00 00)
pl
odpady z rozpuszczalników organicznych, chłodziw i propelentów (z wyłączeniem grup 07 i 08)
pt
resíduos de substâncias orgânicas utilizadas como solventes (exceto as ...
Déchets provenant de substances organiques employées comme solvants (sauf catégories 07 00 00 et 08 00 00)
ENVIRONMENT
da
Affald fra organiske stoffer anvendt som oploesningsmidler (undtagen 07 00 00 og 08 00 00)
de
Abfaelle von als Loesemittel verwendeten organischen Stoffen (ausser 07 00 00 und 08 00 00)
el
Απόβλητα από οργανικές ουσίες χρησιμοποιούμενες σαν διαλύτες (εκτός 07 00 00 και 08 00 00)
en
Wastes from organic substances employed as solvents (except 07 00 00 and 08 00 00)
es
Residuos de sustancias orgánicas utilizadas como disolventes (excepto las categorías 07 00 00 y 08 00 00)
it
Rifiuti di sostanze organiche utilizzate come solventi (tranne 07 00 00 e 08 00 00)
nl
Afval van organische stoffen die als oplosmiddel zijn gebruikt (exclusief 07 00 00 en 08 00 00)
pt
resíduos de substâncias orgânicas utilizadas como solventes (exceto as categorias 07 00 00 e 08 00 00)
déchets provenant du nettoyage des cuves de transport et de stockage(sauf catégories 05 00 00 et 12 00 00)
ENVIRONMENT
bg
oтпадъци от почистване на транспортни резервоари, на резервоари за съхранение и на варели (с изключение на 05 и 13)
da
affald fra rengøring af transport-og lagertanke(undtagen 05 00 00 og 12 00 00)
de
Abfälle aus der Reinigung von Transport-und Lagertanks(außer 05 00 00 und 12 00 00)
el
απόβλητα από τον καθαρισμό δεξαμενών μεταφοράς και αποθήκευσης(εκτός 05 00 00 και 12 00 00)
en
waste from transport and storage tank cleaning (except 05 00 00 and 12 00 00)
,
wastes from transport tank, storage tank and barrel cleaning (except 05 and 13)
es
residuos de la limpieza de cisternas de transporte y almacenamiento (excepto las categorías 05 00 00 y 12 00 00)
it
rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggio(tranne 05 00 00 e 12 00 00)
nl
afval van de reiniging van transport-en opslagtanks(exclusief 05 00 00 en 12 00 00)
pl
odpady z czyszczenia zbiorników magazynowych, cystern transportowych i beczek (z wyjątkiem grup 05 i 13)
pt
resíduos da limpeza de tanques de transporte e de depósit...
déchets provenant du nettoyage des cuves de transport et de stockage (sauf catégories 05 00 00 et 12 00 00)
ENVIRONMENT
da
Affald fra rengoering af transport- og lagertanke (undtagen 05 00 00 og 12 00 00)
de
Abfaelle aus der Reinigung von Transport- und Lagertanks (ausser 05 00 00 und 12 00 00)
el
Απόβλητα από τον καθορισμό δεξαμενών μεταφοράς και αποθήκευσης (εκτός 05 00 00 και 12 00 00)
en
waste from transport and storage tank cleaning (except 05 00 00 and 12 00 00)
es
Residuos de la limpieza de cisternas de transporte y almacenamiento (excepto las categorías 05 00 00 y 12 00 00)
it
rifiuti della pulizia di serbatoi per trasporto e stoccaggio (tranne 05 00 00 e 12 00 00)
nl
afval van de reiniging van transport- en opslagtanks (exclusief 05 00 00 en 12 00 00)
pt
resíduos da limpeza de tanques de transporte e de depósitos de armazenagem (exceto 05 00 00 e 12 00 00)