Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Dangereux pour les abeilles/Pour protéger les abeilles et autres insectes pollinisateurs, ne pas appliquer durant la floraison/Ne pas utiliser en présence d'abeilles/Retirer ou couvrir les ruches pendant l'application et (indiquer la période) après traitement/Ne pas appliquer lorsque des adventices en fleur sont présentes/Enlever les adventices avant leur floraison/Ne pas appliquer avant (indiquer la date)
ENVIRONMENT
en
Dangerous to bees/To protect bees and other pollinating insects do not apply to crop plants when in flower/Do not use where bees are actively foraging/Remove or cover beehives during application and for (state time) after treatment/Do not apply when flowering weeds are present/Remove weeds before flowering/Do not apply before (state time)
,
Spe 8
fr
Spe 8
date,heure et lieu de l'assemblée
LAW
da
mødedato,-tidspunkt og-sted
de
Datum,Uhrzeit und Ort der Hauptversammlung
el
ημερομηνία,χρόνος και τόπος συνέλευσης
en
date,time and place of meeting
,
meeting date,time and place
es
fecha, hora y lugar de la junta
it
data,ora e luogo dell'assemblea
nl
datum,plaats en tijd van de vergadering
date/heure attribuées
Communications
da
registreret afsendetidspunkt
de
registrierter Zeitpunkt
el
ημερομηνία/ώρα αποστολής
en
posted date/time
es
fecha/hora remitida
fi
kirjauspäivä ja-aika
nl
vastgelegde datum/tijd
pt
data/hora registada
sv
registrerad sändningstidpunkt
date/heure d’arrivée effective
Land transport
el
πραγματική ημερομηνία/ώρα άφιξης
en
actual arrival date/time
date/heure d’arrivée estimée
Land transport
el
εκτιμώμενη ημερομηνία/ώρα άφιξης
en
estimated arrival date/time
date/heure d’arrivée prévue
Land transport
el
προγραμματισμένη ημερομηνία/ώρα άφιξης
en
planned arrival date/time
fr
date/heure d’arrivée programmée
,
date/heure de paiement
FINANCE
da
betalingsdato/tidspunkt
de
Auszahlungsdatum
el
ημέρα/χρόνος πληρωμής
en
pay date/time
es
fecha/hora de pago
it
data/ora del pagamento
nl
plaats en tijd van betaling
date à laquelle il est remédié aux irrégularités ou au défaut de paiement
LAW
de
Tag, an dem die festgestellten Mängel beseitigt werden oder die festgestellte ausstehende Zahlung nachgeholt wird
en
date on which the deficiencies or the default on payment established are remedied
es
fecha en que se subsanen las irregularidades o la falta de pago observadas
it
data alla quale è stato posto rimedio alle irregolarità o al mancato pagamento