Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
decisions of the chambers shall be valid if three members are sitting
fr
les délibérations des chambres sont valables si trois juges sont présents
decisions of the Court
LAW
fi
yhteisöjen tuomioistuimen oikeuskäytäntö
fr
jurisprudence de la Cour
decisions of the Court shall be valid only when an uneven number of its members is sitting in the deliberations
LAW
fi
tuomioistuimen päätökset ovat päteviä vain, kun asian käsittelyyn osallistuu pariton määrä sen jäsenistä
fr
la Cour ne peut valablement délibérer qu'en nombre impair
it
la Corte può deliberare validamente soltanto in numero dispari
sv
domstolens beslut skall vara giltiga endast om ett ojämnt antal domare är närvarande
Decisions of the full Court
Justice
da
de af Domstolen i plenarmøde trufne afgørelser
de
in Vollsitzung getroffene Entscheidungen
fi
tuomioistuimen täysistunnossa tekemät päätökset
,
täysistuntopäätös
fr
les délibérations de la Cour, siégeant en séance plénière
ga
breitheanna na Cúirte iomláine
it
deliberazione della Corte riunita in seduta plenaria
sv
domstolens beslut vid sammanträde i plenum
decisions of the full Court
Justice
da
de af Domstolen i plenarmøder trufne afgørelser
de
die in Vollsitzungen getroffenen Entscheidungen des Gerichtshofes
el
οι διασκέψεις της ολομελείας του Δικαστηρίου
fr
délibérations de la Cour siégeant en séance plénière
ga
breitheanna na Cúirte iomláine
it
le deliberazioni della Corte riunita in seduta plenaria
nl
de in voltallige zitting genomen beslissingen van het Hof
pt
as deliberações do Tribunal, quando reunido em sessão plenária
decisions on clearance of accounts
FINANCE
Budget
Accounting
bg
решение за уравняване на сметки
da
beslutning om regnskabsafslutning
de
Rechnungsabschlussentscheidung
el
απόφαση εκκαθάρισης
en
clearance decision
,
clearance of accounts decision
,
et
kontrollimise ja heakskiitmise otsus
,
raamatupidamise aastaaruande kontrollimist ja heakskiitmist käsitlev otsus
fi
tilien tarkastamista ja hyväksymistä koskeva päätös
fr
décision d'apurement
,
décision d'apurement des comptes
hu
záróelszámolási határozat
it
decisione di appuramento
,
decisione di liquidazione dei conti
lv
grāmatojumu noskaidrošanas lēmums
,
lēmums par grāmatojumu noskaidrošanu
nl
besluit inzake goedkeuring van de rekeningen
,
vereffeningsbesluit
pt
decisão de apuramento das contas
,
decisão de regularização
sk
rozhodnutie o schválení účtov
sv
avslutning av räkenskaperna
,
beslut om avslutning av räkenskaperna
decisions requiring the surrender of materials
EUROPEAN UNION
LAW
da
beslutninger, som indebærer udleveringspligt
de
Entscheidungen,die eine Herausgabeverpflichung enthalten
el
αποφάσεις που συνεπάγονται υποχρέωση παραδόσεως
fr
décisions comportant obligation de livrer
it
decisioni che importano obbligo di consegna
nl
beschikkingen houdende verplichting tot levering
pt
decisões que impliquem obrigação de entrega
decisions shall be enforceable
LAW
da
afgørelsen kan tvangsfuldbyrdes
de
die Entscheidung ist ein vollstreckbarer Titel
el
οι αποφάσεις αποτελούν τίτλο εκτελεστό
es
la resolución tendrá carácter ejecutivo
fi
päätös on täytäntöönpanokelpoinen
fr
la décision forme titre exécutoire
nl
de beslissing vormt executoriale titel