Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
en versión definitiva
Information technology and data processing
da
renskreven
de
Reinschrift
,
reinschriftlich
el
τελικό δακτυλογραφημένο κείμενο
en
in the form of a finished product
fr
en frappe au net
it
in bella copia
nl
in het net getikt
pt
na versão datilografada
fatura definitiva
TRANSPORT
Building and public works
de
Schlussabrechnung
en
final certificate measurement
,
final statement
es
liquidación definitiva
fr
décompte définitif
it
contabilità finale
pt
situação definitiva
foglio di reintroduzione definitiva
FINANCE
de
Abschnitt für den endgültigen Wiedereingang
en
final re-entry sheet
fr
volet de réintroduction définitive
nl
strook voor het definitieve wederbinnenbrengen
Gli elementi relativi all'adozione definitiva di atti del Consiglio resi accessibili al pubblico figurano nell'addendum 1 al presente processo verbale.
cs
Informace o konečném přijetí aktů Rady, které mohou být zveřejněny, jsou obsaženy v dodatku 1 k tomuto zápisu z jednání.
da
De offentligt tilgængelige oplysninger i forbindelse med den endelige vedtagelse af rådsakter findes i addendum 1 til denne protokol.
,
Oplysninger om lovgivningsmæssige forhandlinger i Rådet, andre tilfælde af forhandlinger i Rådet, der er tilgængelige for offentligheden, og offentlige debatter findes i addendum 1 til denne protokol.
de
Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten
el
Στην Προσθήκη 1 των ανά χείρας πρακτικών περιλαμβάνονται πληροφοριακά στοιχεία σχετικά με την έκδοση πράξεων του Συμβουλίου, τα οποία μπορούν να δοθούν στη δημοσιότητα
en
Information concerning Council legislative deliberations, on other cases of Council deliberations open to the public and on public debates may be found in Addendum 1 to these minutes.
,
Information which may be released to the public...
il termine di due anni decorre dalla data in cui è divenuta definitiva la decisione pronunciata in ultima istanza
LAW
Business organisation
el
η διετής προθεσμία αρχίζει από την ημερομηνία κατά την οποία κατέστη οριστική η απόφαση που ελήφθη κατά τον τελευταίο βαθμό δικαιοδοσίας
en
the term of two years shall be computed from the date on which the judgment of the final court of appeal was given
fr
le délai de deux ans commence à courir à la date à laquelle la décision prise en dernière instance est devenue définitive
importação definitiva de bens
FINANCE
da
endelig indførsel af goder
de
endgültige Einfuhr von Gegenständen
el
οριστική εισαγωγή αγαθών
en
final importation of goods
es
importación definitiva de bienes
fr
importation définitive de biens
it
importazione definitiva di beni
nl
definitieve invoer van goederen
importação definitiva de bens
Taxation
bg
окончателен внос на стоки
da
endelig indførsel af goder
de
endgültige Einfuhr von Gegenständen
el
οριστική εισαγωγή αγαθών
en
final importation of goods
es
importación definitiva de bienes
fr
importation définitive de biens
it
importatione definitiva di beni
lt
galutinis prekių importas
nl
definitieve invoer van goederen
importação definitiva de bens
FINANCE
da
endelig indførsel af varer
de
bestimmte endgültige Einfuhr von Gegenständen
,
endgültige Einfuhr von Gegenständen
el
οριστική εισαγωγή αγαθών
en
final importation of goods
es
importación definitiva de bienes
fr
importation définitive de biens
it
importazione definitiva di beni
nl
definitieve invoer van goederen