Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ricerca sulle nuove fonti di energia
da
forskning vedroerende nye energikilder
de
Erforschung neuer Energiequellen
en
research into new energy sources
fr
recherche sur les énergies nouvelles
nl
speurwerk voor nieuwe energiebronnen
ripristino delle fonti idriche
Cooperation policy
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
rehabilitering af tilgængelige vandhuller
,
rehabilitering af tilgængelige vandingssteder
en
repair of existing water-points
fr
réhabilitation des points d'eau
nl
rehabilitatie van de drenkplaatsen
ripristino delle fonti idriche
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
rehabilitering af tilgængelige vandforekomster
de
Reaktivierung der Wasserstellen
el
επαναξιοποίηση των σημείων λήψης ύδατος
en
repair of water-points
es
rehabilitación de los puntos de agua
fr
réhabilitation des points d'eau
nl
herstel van drenkplaatsen
pt
reabilitação dos pontos de água
scenario "quota elevata di energia da fonti rinnovabili"
Energy policy
bg
сценарий с висок дял на възобновяемите енергийни източници
cs
scénář s vysokým podílem obnovitelných zdrojů
da
scenario for en stor andel af vedvarende energikilder
de
Szenario "hoher Anteil erneuerbarer Energien"
el
σενάριο "υψηλό μερίδιο ανανεώσιμων πηγών ενέργειας"
en
high-renewables case
,
high-renewables scenario
es
hipótesis de alta utilización de energías renovables
et
suure taastuvenergiaallikate osakaaluga stsenaarium
fi
uusiutuvan energian runsaaseen käyttöön perustuva skenaario
fr
scénario «part élevée de SER»
,
scénario «part élevée de sources d'énergie renouvelables»
ga
cás ardúsáid foinsí in-athnuaite fuinnimh
hr
scenarij s visokim udjelom obnovljivih izvora energije
lt
intensyvaus atsinaujinančiųjų energijos išteklių naudojimo scenarijus
lv
augsta atjaunojamo energoresursu īpatsvara scenārijs
mt
xenarju b'sorsi tal-enerġija rinnovabbli għolja
nl
scenario met een hoog aandeel energie uit hernieuwbare bronnen
pl
scenariusz zakładający duży udział odnawialnych źródeł energii
ro
scenariul „O pon...
segretezza delle fonti di informazione
LAW
da
hemmeligholdelse af kilder
de
Geheimhaltung von Quellen
el
απόρρητο των πηγών πληροφορήσεως
en
confidentiality of sources
es
secreto de las fuentes de información
fr
non-divulgation des sources
nl
beroepsgeheim
pt
confidencialidade das fontes
Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici riscaldate. – Non fumare.
Chemistry
bg
Да се пази от топлина/искри/открит пламък/нагорещени повърхности. – Тютюнопушенето забранено.
cs
Chraňte před teplem/jiskrami/otevřeným plamenem/horkými povrchy. – Zákaz kouření.
da
Holdes væk fra varme/gnister/åben ild/varme overflader. Rygning forbudt.
de
Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.
el
Μακριά από θερμότητα/σπινθήρες/γυμνές φλόγες/θερμές επιφάνειες. – Μην καπνίζετε.
en
Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. – No smoking.
es
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. – No fumar.
et
Hoida eemal soojusallikast/sädemetest/leekidest/kuumadest pindadest. – Mitte suitsetada.
fi
Suojaa lämmöltä/kipinöiltä/avotulelta/kuumilta pinnoilta. – Tupakointi kielletty.
fr
Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. – Ne pas fumer.
ga
Coimeád ó theas/splancacha/lasair gan chosaint/dromchlaí te. – Ná caitear tobac.
hu
Hőtől/szikrától/nyílt lángtól/…/forró felületektől t...
un cambiamento nelle fonti di approvvigionamento
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
en ændring af forsyningskilderne
de
eine Aenderung der Versorgungsquellen
el
μεταβολή στις πηγές εφοδιασμού
en
a change in sources of supply
fr
un changement dans les sources d'approvisionnement
nl
een wijziging in de voorzieningsbronnen
pt
uma mudança nas fontes de abastecimento
sv
en ändring i försörjningskällorna
διατρυπώ το φόντι
da
at perforere skaftet
de
das Oberteil dicht und dünn durchlöchern
en
to perforate the upper
es
picar la pala
,
piquelar la pala
fi
rei'ittää päällinen
fr
taveler la tige
it
punteggiare la tomaia
nl
de schacht zeer fijn perforeren
pt
perfurar a gáspea
sv
matrisstansa
,
perforera ovandel
ενισχύω φόντι
da
at klæbe væv på skaftet
de
Gewebe auf den Schaft ankleben
el
φοδράρω φόντι
en
to interface the upper
es
entelar el corte
fi
vahvistaa päällinen liimakankaalla
fr
entoiler la tige
it
intelare la tomaia
nl
vastlijmen van de voering
pt
entretelar o corte
sv
mellanfodra ovandel