Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beroep tot nietigverklaring op grond van schending van het verdrag of van enige uitvoeringsregeling daarvan
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af overtrædelse af Traktaten eller af enhver retsregel vedrørende dennes gennemførelse
de
Nichtigkeitsklage wegen Verletzung des Vertrages oder irgendeiner bei seiner Durchführung anzuwendenden Rechtsnorm
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως της συνθήκης ή οποιουδήποτε κανόνα δικαίου σχετικά με την εφαρμογή της
en
action for a declaration that a decision or a recommendation is void on the ground of infringement of the Treaty or any rule of law relating to its application
es
recurso de nulidad por violación del Tratado o de cualquier norma jurídica relativa a su ejecución
fr
recours en annulation pour violation du traité ou de toute règle de droit relative à son application
it
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di ogni norma giuridica concernente la sua applicazione
,
ricorso d'annullamento per violazione del trattato o di qualsiasi norma giuridica concernente la sua applicazione
pt
recurso de anulação com fundamento em violação do Tratado...
beroep tot nietigverklaring op grond van schending van wezenlijke vormvoorschriften
LAW
da
sagen om annullation under påberåbelse af væsentlige formelle mangler
de
Nichtigkeitsklage wegen Verletzung wesentlicher Formvorschriften
el
προσφυγή ακυρώσεως λόγω παραβάσεως ουσιώδους τύπου
en
action for a declaration that(a decision or a recommendation)is void on the ground of infringement of an essential procedural requirement
es
recurso de nulidad por vicios sustanciales de forma
fr
recours en annulation pour violation des formes substantielles
it
ricorso d'annullamento per violazione delle forme essenziali
,
ricorso d'annullamento per violazione delle forme sostanziali
pt
recurso de anulação com fundamento em violação de formalidades essenciais
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2, lid 6, van de Overeenkomst inzake textiel- en kledingproducten
da
beslutning vedrørende meddelelser om den første integrering i henhold til artikel 2, stk. 6, i aftalen om tekstilvarer og beklædningsgenstande
el
Απόφαση για τη γνωστοποίηση της πρώτης ενσωμάτωσης στο πλαίσιο του άρθρου 2 παράγραφος 6 της Συμφωνίας για τα κλωστοϋφαντουργικά προϊόντα και τα είδη ένδυσης
en
Decision on notification of first integration under article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing
fi
päätös sopimuksen tekstiili- ja vaatetustuotteista 2.6 artiklan mukaisesta ensimmäisestä ilmoituksesta
fr
Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements
Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten
TRADE
INTERNATIONAL ORGANISATIONS
de
DFI
en
DFI
,
Decision on Notification of First Integration under Article 2.6 of the Agreement on Textiles and Clothing
es
DFI
,
Decisión relativa a la notificación de la primera integración en virtud del párrafo 6 del artículo 2 del Acuerdo sobre los Textiles y el Vestido
fr
DFI
,
Décision sur la notification de la première intégration en vertu de l'article 2.6 de l'Accord sur les textiles et les vêtements
it
DFI
nl
BEI
,
DFI
bestrijding van ijs op de grond
da
afisning på jorden
de
Enteisen des Flugzeugs am Boden
el
Αποπαγωποίηση στο έδαφος
en
ground de-icing
es
deshielo en tierra
fi
jäänpoisto maassa
fr
dégivrage au sol
it
sgelamento (sghiacciamento) a terra
pt
descongelamento do solo
sv
avisning på marken
beveiligingsbeleid op grond van identiteit
da
identitetsbaseret sikkerhedspolitik
de
auf Identifizierung basierende Sicherungsgrundsätze
el
πολιτική ασφάλειας βασισμένη στην ταυτότητα
en
identity-based security policy
es
política de seguridad basada en la identidad
fr
politique de sécurité fondée sur l'identité
,
régime de sécurité fondé sur l'identité
it
politica della sicurezza basata sull'identità
pt
política de segurança baseada na identidade
sv
identitetsbaserad säkerhetspolicy
bevloeide grond
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
kunstigt vandede arealer
de
Bewässerungsboden
el
αρδευόμενο έδαφος
en
irrigated soil
es
tierra de regadío
fi
kasteltu maa
fr
sol irrigué
it
terreno irriguo
nl
bevloeiïngsbodem
pt
solo irrigado
sv
bevattnad jord
bevordering op grond van anciënniteit
da
oprykning på grundlag af anciennitet
de
Beförderung nach dem Dienstalter
el
προαγωγή κατ' αρχαιότητα
en
promotion on grounds of seniority
es
ascenso por antigüedad
fi
virkaikään perustuva urakehitys
fr
avancement à l'ancienneté
it
promozione per anzianità
nl
bevordering naar anciënniteit
,
pt
diuturnidade
sv
tillgodoräknande av tjänstetid
bevriezen van de grond
Building and public works
da
jordfrysning
de
Bodengefrieren
,
Bodengefrierverfahren
,
Bodenvereisung
,
Vereisungstechnik
el
ψύξη εδάφους
en
freezing the soil
,
ground freezing
fi
maaperän jäädyttäminen
fr
congélation du sol
,
congélation du terrain
it
congelamento del suolo
pt
congelação de solos
sv
jordfrysning