Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
sarriette des montagnes
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
vintersar
de
Winterbohnenkraut
el
θύμβρα η ορεινή
en
perennial savory
,
winter savory
fi
talvikynteli
it
santoreggia selvatica
la
Satureia montana
nl
winterbonenkruid
sv
vinterkyndel
souris-opossum des montagnes
da
Burramys parvus
de
Bergschlafbeutler
el
οπόσσουμ νάνος των βουνών
en
mountain pygmy possum
it
Burramys parvus
la
Burramys parvus
nl
Brooms dwergopossum
,
bergdwergopossum
,
buideleikelmuis
pt
murganho-opossum-das-montanhas-de-queensland
souris-opossum des montagnes
ENVIRONMENT
de
Bergschlafbeutler
en
mountain pygmy possum
es
ratón-zarigüeya de montaña
ga
mionphasam sléibhe
la
Burramys parvus
souris-opossum des montagnes
ENVIRONMENT
de
Bergschlafbeutler
en
mountain pygmy possum
fi
Broomin pussiunikeko
it
opossum pigmeo di montagna
la
Burramys parvus
pt
muganho-opossum-das-montanhas-de-queensland
teigne à fièvre des montagnes Rocheuses
el
dermacentor andersoni
,
dermacentor venustus
en
Rocky Mountain wood tick
,
Rocky Mountain(spotted)fever tick
,
paralysis tick
fr
tique d'Anderson
la
Dermacentor andersoni
vigne des montagnes
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
blåbær
de
Blaubeere
,
Heidelbeere
el
καρπός του φυτού myrtilles
en
bilberry
,
blueberry
,
whortleberry
es
arándano
,
murtón
fi
mustikka
fr
abrêt noir
,
abrêtier
,
airelle noire
,
aires bois
,
ambreselle
,
ambroche
,
bleuet
,
brambelle
,
brimbelle
,
gresala
,
grosala
,
gueule-noire
,
loutret
,
mauret
,
myrtille
,
myrtille noire
,
raisin des bois
,
reuton
,
teint-vin
,
vaciet
,
it
mirtillo nero
la
Vaccinium myrtillus
,
Vaccinium myrtillus Lin.
nl
blauwe bosbes
pt
arando
,
mirtilo
,
uva-do-monte