Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dobiti s prevaro/na skrit način
ento obtain surreptitiously
desich erschleichen
frobtenir frauduleusement
itottenere in modo surrettizio
ruполучить исподтишка/тайком
hrdobiti potajno/krišom
srдобити потајно/кришом
dodelitev najboljšemu ponudniku/dražba na francoski način
enallocation to the highest bidder
deZuschlag an den Meistbietenden
fradjudication aux enchères au plus offrant
itassegnazione/ aggiudicazione al maggior offerente
ruаукцион по французскому методу
hrdodjela najboljem ponuditelju/dražba na francuski način
srдодела најбољем понуђачу / аукција на француски начин
določiti način ravnanja
ento determine on a course of action
deVerhaltenslinie bestimmen
frdéfinir la ligne d'action /de conduite
itdefinire la linea di condotta
ruопределять линию поведения
hrutvrditi način postupanja
srутврдити начин поступања
drugače/sicer/na drug način
endifferently
deanders/sonst
frautrement/différemment
italtrimenti/diversamente
ruиначе/по-иному/ различно
hrdrukčije/različito
srдрукчије/различито
Države članice se v sprejetih predpisih sklicujejo na to direktivo ali pa sklic nanjo navedejo ob njihovi uradni objavi. Način sklicevanja določijo države članice.
European Union law
bg
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
cs
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
da
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
de
Wenn die Mitgliedstaaten diese Vorschriften erlassen, nehmen sie in den Vorschriften selbst oder durch einen Hinweis bei der amtlichen Veröffentlichung auf diese Richtlinie Bezug. Die Mitgliedstaaten regeln die Einzelheiten dieser Bezugnahme.
el
Όταν τα κράτη μέλη θεσπίζουν τις εν λόγω διατάξεις, αυτές περιέχουν αναφορά στην παρούσα οδηγία ή συνοδεύονται α...