Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Comunicación de la Comisión al Consejo y al Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social: Libro Verde sobre reparación del daño ecológico
EUROPEAN UNION
da
Meddelelse fra Kommissionen til Rådet og Europa-Parlamentet og Det Økonomiske og Sociale Udvalg: Grønbog om erstatning for miljøskader
de
Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament und den Wirtschafts- und Sozialausschuß: Grünbuch über die Sanierung von Umweltschäden
en
Communication from the Commission to the Council and Parliament and the Economic and Social Committee: Green Paper on remedying environmental damage
fr
Communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen et au Comité économique et social: Livre vert sur la réparation des dommages causés à l'environnement
it
Comunicazione della Commissione al Consiglio e al Parlamento europeo e al Comitato Economico e Sociale: Libro verde sul risarcimento dei danni all'ambiente
nl
Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europese Parlement en het Economisch en Sociaal Comité - Groenboek inzake herstel van milieuschade
pt
Livro Verde sobre a reparação dos danos causados no ambiente
Conferencia Parlamento Europeo/Colectividades territoriales de la Unión Europea
Parliament
Regions and regional policy
de
Konferenz Europäisches Parlament/Gebietskörperschaften der Europäischen Union
en
Conference of the European Parliament and Local Authorities of the European Union
fi
Euroopan parlamentin ja alueellisten yksiköiden konferenssi
fr
Conférence Parlement européen/Collectivités territoriales de l'Union européenne
it
conferenza Parlamento europeo/enti locali dell'Unione europea
pt
Conferência Parlamento Europeu/Coletividades territoriais da União Europeia
sv
konferensen Europaparlamentet/Lokala organ i Europeiska unionen
Conformemente alle linee direttrici del 24 marzo 1997, la presente dichiarazione sarà trasmessa al Parlamento europeo
da
Denne erklæring fremsendes til Europa-Parlamentet i overensstemmelse med retningslinjerne af 24. marts 1997.
de
Gemäss den Leitlinien vom 24. März 1997 wird diese Erklärung dem Europäischen Parlament übermittelt.
en
In accordance with the guidelines of 24 March 1997, this statement will be transmitted to the European Parliament
es
De conformidad con las directrices de 24 de marzo de 1997, esta declaración se transmitirá al Parlamento Europeo.
fi
Tämä lausuma toimitetaan Euroopan parlamentille 24 päivänä maaliskuuta 1997 hyväksyttyjen sisäisten ohjeiden mukaisesti.
fr
Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.
nl
Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
consejero encargado de las relaciones con el Parlamento
EUROPEAN UNION
da
konsulent med ansvar for forbindelserne med Parlamentet
de
Berater,zuständig für die Beziehungen zum Parlament
el
σύμβουλος επιφορτισμένος με τις σχέσεις με το Κοινοβούλιο
en
adviser with special responsability for relations with Parliament
fr
conseiller chargé des relations avec le Parlement
it
consigliere incaricato delle relazioni con il Parlamento
nl
raadadviseur belast met de betrekkingen met het Parlement
pt
consultor responsável pelas relações com o Parlamento
Consulta al Parlamento en los ámbitos de la cooperación policial y judicial en materia penal
Parliament
EUROPEAN UNION
Criminal law
bg
Консултации с Парламента в областта на полицейското и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси
cs
Konzultace s Parlamentem v oblasti policejní a soudní spolupráce v trestních věcech
da
Høring af Parlamentet i forbindelse med politisamarbejde og retligt samarbejde i kriminalsager
de
Konsultation des Parlaments in den Bereichen der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen
el
Διαβούλευση με το Κοινοβούλιο στους τομείς της αστυνομικής και δικαστικής συνεργασίας σε ποινικές υποθέσεις
en
Consultation of Parliament in the fields of police and judicial cooperation in criminalmatters
et
Parlamendiga konsulteerimine kriminaalasjades tehtava politseikoostöö ja õigusalase koostöö raames
fr
Consultation du Parlement dans le domaine de la coopération policière et judiciaire enmatière pénale
hu
Konzultáció a Parlamenttel a büntetőügyekben folytatott rendőrségi és igazságügyi együttműködés terén
it
Consultazione del Parlamento nei settori della cooper...
convocação do Parlamento
Parliamentary proceedings
da
indkaldelse af Parlamentet
de
Einberufung des Parlaments
en
convening of Parliament
es
convocatoria del Parlamento
fr
convocation du Parlement
it
convocazione del Parlamento
nl
bijeenroeping van het Parlement
pl
zwoływanie Parlamentu
sv
sammankallande av parlamentet
Decisione n. 377/2013/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 24 aprile 2013, recante deroga temporanea alla direttiva 2003/87/CE del Parlamento europeo e del Consiglio che istituisce un sistema per lo scambio di quote di emissioni dei gas a effetto serra nella Comunità
de
Aussetzungsbeschluss
,
Beschluss Nr. 377/2013/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 24. April 2013 of 24 April 2013 über die vorübergehende Abweichung von der Richtlinie 2003/87/EG über ein System für den Handel mit Treibhausgasemissionszertifikaten in der Gemeinschaft
,
„Stop-the-Clock“-Beschluss
el
απόφαση αριθ. 377/2013/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου της 24ης Απριλίου 2013 για προσωρινή παρέκκλιση από την οδηγία 2003/87/ΕΚ σχετικά με τη θέσπιση συστήματος εμπορίας δικαιωμάτων εκπομπής αερίων θερμοκηπίου εντός της Κοινότητας
,
απόφαση για το πάγωμα του χρόνου
en
Decision No 377/2013/EU derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community
,
Decision No 377/2013/EU of the European Parliament and of the Council of 24 April 2013 derogating temporarily from Directive 2003/87/EC establishing a scheme for greenhouse gas emission allowance trading within the Community
,
Stop-the-Clock ...
Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020
Environmental policy
bg
Решение за разпределяне на усилията
,
Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 година относно усилията на държавите-членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г.
cs
rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 406/2009/ES ze dne 23. dubna 2009 o úsilí členských států snížit emise skleníkových plynů, aby byly splněny závazky Společenství v oblasti snížení emisí skleníkových plynů do roku 2020
,
rozhodnutí o „sdílení úsilí“
da
ESD
,
Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF af 23. april 2009 om medlemsstaternes indsats for at reducere deres drivhusgasemissioner med henblik på at opfylde Fællesskabets forpligtelser til at reducere drivhusgasemissionerne frem til 2020
,
beslutningen om indsatsfordeling
de
Entscheidung Nr. 406/2009/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Anst...
Declaração do Parlamento Europeu,do Conselho e da Comissão
EUROPEAN UNION
da
Erklæring fra Europa-Parlamentet,Rådet og Kommissionen
de
Erklärung des Europäischen Parlaments,des Rates und der Kommission
el
Δήλωση του Ευρωπαïκού Κοινοβουλίου,του Συμβουλίου και της Επιτροπής
en
Declaration by the European Parliament,the Council and the Commission
es
Declaración del Parlamento Europeo,del Consejo y de la Comisión
fr
Déclaration du Parlement européen,du Conseil et de la Commission
it
Dichiarazione del Parlamento europeo,del Consiglio e della Commissione
nl
Verklaring van het Europees Parlement,de Raad en de Commissie
Declaración común del Parlamento Europeo, el Consejo y la Comisión relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario
da
fælleserklæring fra Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om forskellige foranstaltninger til sikring af en bedre afvikling af budgetproceduren, af 30. juni 1982
de
Gemeinsame Erklärung des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission über verschiedene Maßnahmen zur Gewährleistung einer besseren Abwicklung des Haushaltsverfahrens
el
Κοινή δήλωση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συμβουλίου και της Επιτροπής όσον αφορά διάφορα μέτρα προκειμένου να διασφαλιστεί καλύτερη λειτουργία της διαδικασίας του προϋπολογισμού, της 30ής Ιουνίου 1982
en
Joint Declaration by the European Parliament, the Council and the Commission on various measures to improve the budgetary procedure, of 30 June 1982
es
Declaración común relativa a diferentes medidas dirigidas a garantizar un mejor desarrollo del procedimiento presupuestario
fi
Euroopan parlamentin, neuvoston ja komission yhteinen julistus erilaisista toimenpiteistä talousarviomenettelyn parantamiseksi, annettu 30 päivänä kesäkuuta 1982
fr
Déclarati...