Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Hinweis: Bitte beachten Sie, dass die Beratungen Punkte betreffen, die als "CONFIDENTIEL UE" oder "SECRET UE" eingestuft sind. Nach den Sicherheitsvorschriften des Rates müssen alle Delegierten, die an der Tagung teilnehmen, ordnungsgemäß sicherheitsüberprüft sein. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie bei ihrer Nationalen Sicherheitsbehörde darum ersuchen, dass sie Ihre Sicherheitsstufe und deren Ablaufdatum dem Sicherheitsbüro des Generalsekretariats des Rates (securite.habilitations@consilium.europa.eu) vor der Sitzung bestätigt (sofern diese Informationen noch nicht übermittelt wurden), oder legen Sie ausnahmsweise vor oder auf der Tagung eine Abschrift ihrer von der Nationalen Sicherheitsbehörde ausgestellten persönlichen Sicherheitsüberprüfungsbescheinigung vor. Delegierte, die keine ordnungsgemäße Sicherheitsüberprüfung vorweisen können, werden nicht zu den Beratungen über diese Punkte zugelassen.
da
NB: Disse drøftelser omfatter punkter, der er klassificeret CONFIDENTIEL UE eller SECRET UE. I overensstemmelse med Rådets sikkerhedsforskrifter skal alle delegerede, der deltager i mødet, være behørigt sikkerhedsgodkendt. De bedes anmode Deres nationale sikkerhedsmyndighed om at underrette Rådssekretariatets Sikkerhedskontor (securite.habilitations@consilium.europa.eu) om niveauet og udløbsdatoen for Deres sikkerhedsgodkendelse forud for mødet (hvis disse oplysninger ikke allerede er fremsendt), eller De kan undtagelsesvis forevise en kopi af sikkerhedsgodkendelsesattesten fra Deres nationale sikkerhedsmyndighed forud for eller på selve mødet. Delegerede, som ikke kan dokumentere en behørig sikkerhedsgodkendelse, vil ikke kunne deltage i drøftelserne om dette punkt.
el
Σημειωτέον ότι το σημείο 11 έχει διαβάθμιση CONFIDENTIEL UE. Σύμφωνα με τους κανονισμούς ασφάλειας του Συμβουλίου, όλοι οι αντιπρόσωποι που συμμετέχουν στη συνεδρίαση πρέπει να έχουν υποβληθεί σε έγκυρο έλεγχο διαβάθμισ...
Im Namen des Rates
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
cs
Za Radu
da
På Rådets vegne
el
Για το Συμβούλιο
en
For the Council
es
Por el Consejo
fr
Par le Conseil
it
Per il Consiglio
nl
Voor de Raad
pt
Pelo Conselho
ro
Pentru Consiliu
sl
za Svet
Irland beteiligt sich an dieser (diesem) [RECHTSINSTRUMENT] im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 19 über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand sowie Artikel 6 Absatz 2 des Beschlusses 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland*.
European Union law
bg
Ирландия участва в настоящия [наименование на акта] в съответствие с член 5, параграф 1 от Протокол № 19 относно достиженията на правото от Шенген, включени в рамките на Европейския съюз, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, и с член 6, параграф 2 от Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген.
cs
Irsko se účastní tohoto (této) [aktu] v souladu s čl. 5 odst. 1 Protokolu (č. 19) o schengenském acquis začleněném do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a Smlouvě o fungování Evropské unie, a v souladu s čl. 6 odst. 2 rozhodnutí Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*.
da
Irland deltager i denne/dette [instrument] i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, i protokol nr. 19 om Schengenreglerne som integreret i D...
Juristischer Dienst des Rates
LAW
bg
Правна служба
,
Правна служба на Съвета
cs
právní služba
,
právní služba Rady
da
Den Juridiske Tjeneste
,
Rådets Juridiske Tjeneste
de
Juristischer Dienst
,
el
Νομική Υπηρεσία
en
CLS
,
Council Legal Service
,
Legal Service
es
SJC
,
Servicio Jurídico
et
nõukogu õigustalitus
fi
neuvoston oikeudellinen yksikkö
fr
SJC
,
Service juridique
,
Service juridique du Conseil
ga
SDC
,
Seirbhís Dlí na Comhairle
hr
CLS
,
Pravna služba
,
Pravna služba Vijeća
hu
Jogi Szolgálat
,
a Tanács Jogi Szolgálata
it
SGC
,
Servizio giuridico
,
Servizio giuridico del Consiglio
lt
Tarybos Teisės tarnyba
,
Teisės tarnyba
lv
Juridiskais dienests
,
Padomes Juridiskais dienests
mt
SLK
,
Servizz Legali
,
Servizz Legali tal-Kunsill
nl
JDR
,
Juridische Dienst
,
Juridische Dienst van de Raad
pl
Służba Prawna Rady
,
służba prawna
pt
SJC
,
Serviço Jurídico do Conselho
ro
Serviciul juridic
,
Serviciul juridic al Consiliului
sk
právny servis
,
právny servis Rady
sl
PSS
,
pravna služba
,
pravna služba Sveta
sv
juridiska avdelningen
,
rådets juridiska avdelning