Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
causa relativa allo stato delle persone
EUROPEAN UNION
LAW
da
sag om personers retlige status
de
Statusprozeß
el
δίκη με αντικείμενο την αναγνώριση της προσωπικής καταστάσεως φυσικών προσώπων
en
status proceedings
es
procedimiento de comprobación de estado
fr
procédure en constatation d'état
nl
staatprocedure
pt
processo de comprovação do estado das pessoas
causa relativa allo stesso oggetto
da
sage,der angår samme genstand
de
Rechtssachen,die den gleichen Gegenstand betreffen
el
υπόθεση που αφορά το ίδιο αντικείμενο
en
cases concerning the same subject-matter
es
asunto que se refiera al mismo objeto
fr
affaires portant sur le même objet
ga
cásanna a bhaineann leis an ábhar céanna
nl
zaak die op hetzelfde onderwerp betrekking heeft
pt
causa que tenha o mesmo objeto
cause di nullità relativa
LAW
da
relative ugyldighedsgrunde
en
relative grounds for invalidity
sv
relativa ogiltighetsgrunder
celda relativa
Information technology and data processing
da
relativ celle
de
relative Zelle
el
σχετική κυψέλη
,
σχετικό κελί
en
relative cell
fi
suhteellisesti viitattu solu
fr
cellule relative
it
cella relativa
nl
relatieve cel
pt
célula relativa
sv
relativ cell
centro de análise prospetiva relativa às infraestruturas
TRANSPORT
da
center for fremtidsanalyser vedrørende infrastruktur
de
Zentrum für prospektive Infrastrukturanalysen
el
Κέντρο Προοπτικής Ανάλυσης για τα ΄Εργα Υποδομής
en
Forward Analysis Centre for Infrastructure
es
centro de análisis prospectivo de las infraestructuras
fr
centre d'analyse prospective pour les infrastructures
it
centro di analisi prospettiva per le infrastrutture
nl
centrum voor prospectief onderzoek van de infrastructuurvoorzieningen
certificación relativa a la totalización de períodos de seguro, de empleo o de residencia
Insurance
da
attest om sammenlægning af forsikrings-,beskæftigelses-eller bopælsperioder
,
blanket E104
de
Bescheinigung über die Zusammenrechnung der Versicherungs-,Beschäftigungs-oder Wohnzeiten
,
Vordruck E104
el
έντυπο Ε104
,
βεβαίωση για το συνυπολογισμό των περιόδων ασφάλισης,απασχόλησης ή κατοικίας
en
E104 form
,
certificate concerning the aggregation of periods of insurance,employment or residence
es
formulario E104
fr
attestation concernant la totalisation des périodes d'assurance,d'emploi ou de résidence
,
formulaire E104
it
attestato concernente la totalizzazione dei periodi di assicurazione,di occupazione o di residenza
,
formulario E104
nl
formulier E104
,
verklaring betreffende de samenstelling van tijdvakken van verzekering,arbeid of wonen
pt
atestado relativo à totalização dos períodos de seguro,de emprego ou de residência
,
formulário E104
certificación relativa al derecho de los trabajadores en desempleo y de los miembros de sus familias a las prestaciones del seguro de enfermedad-maternidad
da
attest om arbejdsløses og deres familiemedlemmers ret til ydelser fra syge-og moderskabsforsikringen
,
blanket E119
de
Bescheinigung über den Anspruch der Arbeitslosen und ihrer Familienangehörigen auf Leistungen der Kranken-/Mutterschaftsversicherung
,
Vordruck E119
el
έντυπο Ε119
,
βεβαίωση του δικαιώματος των ανέργων και των μελών της οικογένειάς τους για παροχές ασθένειας και μητρότητας
en
E119 form
,
certificate concerning the entitlement of unemployed persons and the members of their family to sickness and maternity insurance benefits
es
formulario E119
fr
attestation concernant le droit des travailleurs en chômage et des membres de leur famille aux prestations de l'assurance maladie-maternité
,
formulaire E119
it
attesto riguardante il diritto dei disoccupati e dei loro familiari alle prestazioni dell'assicurazione malattia e maternità
,
formulario E119
nl
formulier E119
,
verklaring inzake het recht van werklozen en hun gezinsleden op uitkeringen en verstrekkingen krachtens de ziekte-en moedersch...
certificación relativa al mantenimiento del derecho a las prestaciones de desempleo
Insurance
da
attest om bevarelse af ret til arbejdsløshedsydelser
,
blanket E303
de
Bescheinigung der Aufrechterhaltung des Anspruchs auf Leistungen wegen Arbeitslosigkeit
,
Vordruck E303
el
έντυπο Ε303
,
βεβαίωση περί διατηρήσεως του δικαιώματος για παροχές ανεργίας
en
E303 form
,
certificate concerning retention of the right to unemployment benefits
es
formulario E303
fr
attestation concernant le maintien du droit aux prestations de chômage
,
formulaire E303
it
attestato relativo alla conservazione del diritto alle prestazioni di disoccupazione
,
formulario E303
nl
formulier E303
,
verklaring inzake behoud van het recht op werkloosheidsuitkeringen
pt
atestado relativo à manutenção do direito às prestações de desemprego
,
formulário E303
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado en desempleo que han de ser tenidos en cuenta para el cálculo de las prestaciones
Insurance
da
attest vedrørende de familiemedlemmer til den arbejdstager,der skal tages i betragtning ved ydelsernes beregning
,
blanket E302
de
Bescheinigung über die Familienangehörigen eines arbeitslosen Arbeitnehmers,die für die Berechnung der Leistungen wegen Arbeitslosigkeit berücksichtigt werden können
,
Vordruck E302
el
έντυπο Ε302
,
βεβαίωση περί των μελών της οικογενείας του ανέργου μισθωτού,που μπορούν να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ύψους των παροχών
en
E302 form
,
certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits
es
formulario E302
fr
attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations
,
formulaire E302
it
attestato relativo ai familiari del lavoratore subordinato disoccupato da prendere in considerazione per il calcolo delle prestazioni
,
formulario E302
nl
formulier E302
,
verklaring inzake de gezinsleden van de werklos...
certificación relativa a los miembros de la familia del trabajador asalariado o no asalariado que hay que tomar en consideración para el cálculo de las prestaciones económicas en caso de incapacidad para el trabajo
Insurance
da
attest om arbejdstagerens eller den selvstændige erhvervsdrivendes familiemedlemmer,der skal tages i betragtning ved beregning af kontantydelser i tilfælde af uarbejdsdygtighed
,
blanket E105
de
Bescheinigung über Familienangehörigen des Arbeitnehmers oder des Selbständigen,die bei der Berechnung der Geldleistungen bei Arbeitsunfähigkeit zu berücksichtigen sind
,
Vordruck E105
el
έντυπο Ε105
,
βεβαίωση για τα μέλη της οικογένειας του μισθωτού ή μη μισθωτού,που πρέπει να ληφθούν υπόψη για τον υπολογισμό του ποσού των χρηματικών παροχών σε περίπτωση ανικανότητας για εργασία
en
E105 form
,
certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work
es
formulario E105
fr
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail
,
f...