Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Bericht vom 21.September 1998 über die von der Internationalen Arbeitskonferenz anlässlich ihrer 82.Und 83.Tagung 1995 und 1996 genehmigten Übereinkommen und Empfehlungen und Botschaft zum Übereinkommen(Nr.98)über die Vereinigungsfreiheit und das Recht zu Kollektivverhandlungen,1949 und zum Übereinkommen(Nr.138)über das Mindestalter für die Zuslassung zur Beschäftigung,1973
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
fr
Rapport du 21 septembre 1998 sur les conventions et recommandations adoptées en 1995 et 1996 par la Conférence internationale du Travail lors de ses 82e sessions et Message relatif à la convention(no 98)sur le droit d'organisation et de négociation collective,1949 et à la convention(no 138)sur l'âge minimum d'admission à l'emploi 1973
it
Rapporto del 21 settembre 1998 concernente le Convenzioni e le Raccomandazioni adottate nel 1995 e nel 1996 dalla Conferenza internazionale del lavoro in occasione delle sue 82e e 83e sessioni e Messaggio concernente la Convenzione(n.98)sul diritto sindacale e sul diritto di negoziazione collettiva,1949,e la Convenzione(n.138)sull'età minima di ammissione all'impiego,1973
Bericht vom 22.September 1992 der parlamentarischen Redaktionskommission.Sprachliche Gleichbehandlung der Geschlechter in der Gesetzessprache
LAW
Humanities
fr
Rapport du 22 septembre 1992 de la commission parlementaire de rédaction.Formulation non sexiste des textes législatifs
it
Rapporto della Commissione parlamentare di redazione.Formulazione non sessista dei testi legislativi
Bericht vom 25.September 1995 der Geschäftsprüfungskommission des Ständerates über die Planung und Ausarbeitung des Konzeptes BAHN 2000(Periode 1983-1987)
Building and public works
fr
Rapport du 25 septembre 1995 de la Commission de gestion du Conseil des Etats concernant la planification et l'élaboration du projet RAIL 2000(période de 1983 à 1987)
it
Rapporto del 25 settembre 1995 della Commissione della gestione del Consiglio degli Stati concernente la pianificazione e l'elaborazione del progetto FERROVIA 2000(periodo 1983-1987)
Beschluss der Bundesversammlung vom 29.September 1953 über Milch,Milchprodukte und Speisefette;Milchbeschluss
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
MB
fr
ASL
,
Arrêté de l'Assemblée fédérale du 29 septembre 1953 concernant le lait,les produits laitiers et les graisses comestibles;Arrêté sur le statut du lait
it
DSL
,
Decreto dell'Assemblea federale del 29 settembre 1953 concernente il latte,i latticini e i grassi commestibili;Decreto sullo statuto del latte
Beschluss der Bundesversammlung vom 29.September 1953 über Milch,Milchprodukte und Speisefette;Milchbeschluss;MB
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
fr
Arrêté de l'Assemblée fédérale du 29 septembre 1953 concernant le lait,les produits laitiers et les graisses comestibles;Arrêté sur le statut du lait;ASL
it
Decreto dell'Assemblea federale del 29 settembre 1953 concernente il latte,i latticini e i grassi commestibili;Decreto sullo statuto del latte;DSL
Botschaft vom 1.September 1993 über eine Teiländerung der Bundesgesetzgebung über die politischen Rechte
LAW
fr
Message du 1er septembre 1993 concernant une révision partielle de la législation fédérale sur les droits politiques
it
Messaggio del 1.settembre 1993 a sostegno di una modificazione parziale della legge federale sui diritti politici
Botschaft vom 19.September 1994 über die Finanzierung eines Darlehens an die Immobilienstiftung für die internationalen Organisationen(FIPOI)in Genf zum Bau eines neuen Verwaltungsgebäudes zugunsten der Weltorganisation für Meteorologie(WMO),die Finanzierung einer Schenkung an die FIPOI für den Bau eines neuen Konferenzsaals beim Centre William Rappard(CWR)sowie die Ausrichtung einer Finanzhilfe an die FIPOI zwecks Finanzierung der Unterhalts-und Betriebskosten dieses Konferenzsaals
LAW
FINANCE
fr
Message du 19 septembre 1994 concernant le financement d'un prêt à la Fondation des immeubles pour les organisations internationales(FIPOI)à Genève en vue de la construction d'un nouveau bâtiment administratif en faveur de l'Organisation météorologique mondiale(OMM),le financement d'un don à la FIPOI pour construire une nouvelle salle de conférences au Centre William Rappard(CWR),ainsi que le versement d'une aide financière à la FIPOI destinée au financement des frais d'entretien et d'exploitation de cette salle de conférences
it
Messaggio del 19 settembre 1994 a sostegno della concessione di un mutuo alla Fondazione per gli immobili delle organizzazioni internazionali(FIPOI)a Ginevra destinato alla costruzione di un immobile amministrativo per l'Organizzazione meteorologica mondiale(OMM),dell'assegnazione di una donazione alla FIPOI destinata alla costruzione di una nuova sala di conferenze presso il Centre William Rappard(CWR)e dello stanziamento di un aiuto finanziario all...
Botschaft vom 19.September 1994 zu den für die Ratifizierung der GATT/WTO-Übereinkommen(Uruguay-Runde)notwendigen Rechtsanpassungen;GATT-Botschaft 2
ECONOMICS
fr
Message du 19 septembre 1994 relatif aux modifications à apporter au droit fédéral dans la perspective de la ratification des accords du GATT/OMC(Cycle d'Uruguay);Message 2 GATT
it
Messaggio del 19 settembre 1994 concernente i necessari adattamenti del diritto interno per la ratifica degli accordi GATT/OMC(Uruguay-Round);Messaggio 2 GATT
Botschaft vom 19.September 1994 zur Genehmigung der GATT/WTO-Übereinkommen(Uruguay-Runde);Gatt-Botschaft 1
ECONOMICS
fr
Message du 19 septembre 1994 relatif à l'approbation des accords du GATT/OMC(Cycle d'Uruguay);Message 1 Gatt
it
Messaggio del 19 settembre 1994 concernente l'approvazione degli accordi del GATT/OMC(Uruguay-Round);Messaggio 1 GATT
Botschaft vom 21.September 1998 zur Änderung des Schweizerischen Strafgesetzbuches(Allgemeine Bestimmungen,Einführung und Anwendung des Gesetzes)und des Militärstrafgesetzes sowie zu einem Bundesgesetz über das Jugendstrafrecht
LAW
fr
Message du 21 septembre 1998 concernant la modification du code pénal suisse(dispositions générales,entrée en vigueur et application du code pénal)et du code pénal militaire ainsi qu'une loi fédérale régissant la condition pénale des mineurs
it
Messaggio del 21 settembre 1998 concernente la modifica del Codice penale svizzero(Disposizioni generali,introduzione e applicazione della legge)e del Codice penale militare nonché una legge federale sul diritto penale minorile